महाभारतः
mahābhārataḥ
-
book-3, chapter-202, verse-12
यथास्वं ग्राहकान्येषां शब्दादीनामिमानि तु ।
इन्द्रियाणि यदा देही धारयन्निह तप्यते ॥१२॥
इन्द्रियाणि यदा देही धारयन्निह तप्यते ॥१२॥
12. yathāsvaṁ grāhakānyeṣāṁ śabdādīnāmimāni tu ,
indriyāṇi yadā dehī dhārayanniha tapyate.
indriyāṇi yadā dehī dhārayanniha tapyate.
12.
yathāsvam grāhakāni eṣām śabdādīnām imāni
tu indriyāṇi yadā dehī dhārayan iha tapyate
tu indriyāṇi yadā dehī dhārayan iha tapyate
12.
These senses (indriya), according to their nature, are indeed the apprehenders of sound and other sense objects. When the embodied being (dehī), clinging to them in this world, suffers.
Words meanings summery:
(Scroll down for elaborated words morphology)
- यथास्वम् (yathāsvam) - according to one's own nature, respectively, appropriately
- ग्राहकानि (grāhakāni) - apprehenders, perceivers
- एषाम् (eṣām) - of these
- शब्दादीनाम् (śabdādīnām) - of sound and the rest, of sound etc.
- इमानि (imāni) - these
- तु (tu) - but, indeed, however
- इन्द्रियाणि (indriyāṇi) - senses, sense organs
- यदा (yadā) - when, at what time
- देही (dehī) - the embodied being, the soul in the body
- धारयन् (dhārayan) - holding, maintaining, possessing, experiencing, clinging to
- इह (iha) - here, in this world
- तप्यते (tapyate) - suffers, is afflicted, performs austerity
Words meanings and morphology
यथास्वम् (yathāsvam) - according to one's own nature, respectively, appropriately
(indeclinable)
Compound type : avyayībhāva (yathā+sva)
- yathā – as, like, according to
indeclinable - sva – self, one's own
pronoun (neuter)
ग्राहकानि (grāhakāni) - apprehenders, perceivers
(noun)
Nominative, neuter, plural of grāhaka
grāhaka - apprehender, perceiver, seizer; recipient
Agent noun
Derived from root `grah`
Root: grah (class 0)
एषाम् (eṣām) - of these
(pronoun)
Genitive, masculine, plural of idam
idam - this, these
शब्दादीनाम् (śabdādīnām) - of sound and the rest, of sound etc.
(noun)
Genitive, masculine, plural of śabdādi
śabdādi - sound and the rest (i.e., touch, form, taste, smell)
Compound type : bahuvrīhi (śabda+ādi)
- śabda – sound, word, voice
noun (masculine) - ādi – beginning, first, and so on, etc.
noun (masculine)
इमानि (imāni) - these
(pronoun)
Nominative, neuter, plural of idam
idam - this, these
तु (tu) - but, indeed, however
(indeclinable)
इन्द्रियाणि (indriyāṇi) - senses, sense organs
(noun)
Nominative, neuter, plural of indriya
indriya - sense organ, faculty of sense; power, virility
Root: ind
यदा (yadā) - when, at what time
(indeclinable)
देही (dehī) - the embodied being, the soul in the body
(noun)
Nominative, masculine, singular of dehin
dehin - embodied, having a body; the embodied soul, a living being
Derived from `deha` (body) + `in` suffix
धारयन् (dhārayan) - holding, maintaining, possessing, experiencing, clinging to
(adjective)
Nominative, masculine, singular of dhārayat
dhārayat - holding, bearing, maintaining, possessing, sustaining
Present Active Participle
Causative of root `dhṛ`
Root: dhṛ (class 0)
इह (iha) - here, in this world
(indeclinable)
तप्यते (tapyate) - suffers, is afflicted, performs austerity
(verb)
3rd person , singular, middle, present (laṭ) of tap
Intransitive/Passive-like, Present Tense
Root: tap (class 0)