महाभारतः
mahābhārataḥ
-
book-3, chapter-130, verse-20
ऊरुं राज्ञः समासाद्य कपोतः श्येनजाद्भयात् ।
शरणार्थी तदा राजन्निलिल्ये भयपीडितः ॥२०॥
शरणार्थी तदा राजन्निलिल्ये भयपीडितः ॥२०॥
20. ūruṁ rājñaḥ samāsādya kapotaḥ śyenajādbhayāt ,
śaraṇārthī tadā rājannililye bhayapīḍitaḥ.
śaraṇārthī tadā rājannililye bhayapīḍitaḥ.
20.
ūrum rājñaḥ samāsādya kapotaḥ śyenajāt bhayāt
śaraṇārthī tadā rājan nililye bhayapīḍitaḥ
śaraṇārthī tadā rājan nililye bhayapīḍitaḥ
20.
O king, then the pigeon, seeking refuge and afflicted by fear, having reached the king's thigh, hid itself from the fear caused by the hawk.
Words meanings summery:
(Scroll down for elaborated words morphology)
- ऊरुम् (ūrum) - the thigh (thigh)
- राज्ञः (rājñaḥ) - of the king (Uśīnara) (of the king)
- समासाद्य (samāsādya) - having reached (having reached, having approached, having obtained)
- कपोतः (kapotaḥ) - the pigeon (pigeon, dove)
- श्येनजात् (śyenajāt) - from the hawk (from that born of a hawk, from a hawk (adj. or ablative))
- भयात् (bhayāt) - from fear
- शरणार्थी (śaraṇārthī) - seeking refuge (seeking refuge, refugee)
- तदा (tadā) - then (then, at that time)
- राजन् (rājan) - O king (vocative, addressing Dhṛtarāṣṭra) (O king)
- निलिल्ये (nililye) - hid itself (hid itself, took refuge, dissolved)
- भयपीडितः (bhayapīḍitaḥ) - afflicted by fear (afflicted by fear, fear-stricken)
Words meanings and morphology
ऊरुम् (ūrum) - the thigh (thigh)
(noun)
Accusative, masculine, singular of ūru
ūru - thigh
Note: Object of 'samāsādya'.
राज्ञः (rājñaḥ) - of the king (Uśīnara) (of the king)
(noun)
Genitive, masculine, singular of rājan
rājan - king, ruler
Note: Possessive, modifying 'ūrum'.
समासाद्य (samāsādya) - having reached (having reached, having approached, having obtained)
(indeclinable)
Absolutive (lyap)
Absolutive of sam-ā-√sad
Prefixes: sam+ā
Root: sad (class 1)
Note: Connects preceding action to subsequent main verb.
कपोतः (kapotaḥ) - the pigeon (pigeon, dove)
(noun)
Nominative, masculine, singular of kapota
kapota - pigeon, dove
श्येनजात् (śyenajāt) - from the hawk (from that born of a hawk, from a hawk (adj. or ablative))
(adjective)
Ablative, masculine, singular of śyenaja
śyenaja - born from a hawk, hawk-born
Compound of śyena (hawk) and ja (born).
Compound type : tatpuruṣa (śyena+ja)
- śyena – hawk, falcon
noun (masculine) - ja – born, produced from
adjective (masculine)
From root √jan (to be born).
Root: jan (class 4)
Note: Modifies 'bhayāt'.
भयात् (bhayāt) - from fear
(noun)
Ablative, neuter, singular of bhaya
bhaya - fear, dread, apprehension
Derived from root √bhī (to fear).
Root: bhī (class 3)
Note: Cause of the pigeon's action.
शरणार्थी (śaraṇārthī) - seeking refuge (seeking refuge, refugee)
(adjective)
Nominative, masculine, singular of śaraṇārthin
śaraṇārthin - seeking refuge, supplicant, refugee
Compound of śaraṇa (refuge) and arthin (desiring, seeking).
Compound type : tatpuruṣa (śaraṇa+arthin)
- śaraṇa – refuge, shelter, protection
noun (neuter) - arthin – desiring, wishing, asking for
adjective (masculine)
Derived from artha (purpose, object) + in (suffix).
तदा (tadā) - then (then, at that time)
(indeclinable)
Derived from tad + dā suffix.
राजन् (rājan) - O king (vocative, addressing Dhṛtarāṣṭra) (O king)
(noun)
Vocative, masculine, singular of rājan
rājan - king, ruler
Note: Addressing the listener.
निलिल्ये (nililye) - hid itself (hid itself, took refuge, dissolved)
(verb)
3rd person , singular, middle, past perfect (liṭ) of lī
Perfect, Middle Voice
Perfect, 3rd person singular, middle voice of ni-√lī
Prefix: ni
Root: lī (class 4)
Note: Action performed by the pigeon.
भयपीडितः (bhayapīḍitaḥ) - afflicted by fear (afflicted by fear, fear-stricken)
(adjective)
Nominative, masculine, singular of bhayapīḍita
bhayapīḍita - afflicted with fear, fear-stricken, terror-struck
Past Passive Participle in a compound
Compound of bhaya (fear) and pīḍita (afflicted, tormented, past participle of √pīḍ).
Compound type : tatpuruṣa (bhaya+pīḍita)
- bhaya – fear, dread
noun (neuter) - pīḍita – afflicted, tormented, oppressed
adjective (masculine)
Past Passive Participle
Past Passive Participle of root √pīḍ (to oppress, torment).
Root: pīḍ (class 10)