Skip to content
אתר זה לא תומך בגרסאות ישנות של אינטרנט אקספלורר
מומלץ להשתמש בדפדפן גוגל כרום או פיירפוקס מוזילה
(או באינטרנט אקספלורר / edge עדכני)
Enjoy Learning Sanskrit tips, tools, resources and more...
3,130

महाभारतः       mahābhārataḥ - book-3, chapter-130, verse-15

ह्रदश्च कुशवानेष यत्र पद्मं कुशेशयम् ।
आश्रमश्चैव रुक्मिण्या यत्राशाम्यदकोपना ॥१५॥
15. hradaśca kuśavāneṣa yatra padmaṁ kuśeśayam ,
āśramaścaiva rukmiṇyā yatrāśāmyadakopanā.
15. hradaḥ ca kuśavān eṣaḥ yatra padmam kuśeśayam |
āśramaḥ ca eva rukmiṇyāḥ yatra aśāmyat akopanā
15. And this is a lake (hrada) abundant with kusha grass, where lotuses bloom. It is also the hermitage (āśrama) of Rukmini, where she, who was not prone to anger, found peace.

Words meanings summery:

(Scroll down for elaborated words morphology)

  • ह्रदः (hradaḥ) - lake, pond, deep pool
  • (ca) - and
  • कुशवान् (kuśavān) - having kusha grass, abounding in kusha grass
  • एषः (eṣaḥ) - this
  • यत्र (yatra) - where, in which
  • पद्मम् (padmam) - lotus flower
  • कुशेशयम् (kuśeśayam) - lotus (born in kusha grass/water)
  • आश्रमः (āśramaḥ) - hermitage (āśrama) (hermitage, ascetic dwelling, stage of life)
  • (ca) - and
  • एव (eva) - indeed, only, certainly
  • रुक्मिण्याः (rukmiṇyāḥ) - of Rukmini
  • यत्र (yatra) - where, in which
  • अशाम्यत् (aśāmyat) - found peace, became tranquil (became calm, pacified, ceased, subsided)
  • अकोपना (akopanā) - not prone to anger (not angry, calm, gentle, patient)

Words meanings and morphology

ह्रदः (hradaḥ) - lake, pond, deep pool
(noun)
Nominative, masculine, singular of hrada
hrada - lake, pond, deep pool
(ca) - and
(indeclinable)
कुशवान् (kuśavān) - having kusha grass, abounding in kusha grass
(adjective)
Nominative, masculine, singular of kuśavat
kuśavat - having kusha grass, covered with kusha grass
Derived with the possessive suffix -vat
Note: Modifies `hradaḥ`.
एषः (eṣaḥ) - this
(pronoun)
Nominative, masculine, singular of etad
etad - this, this one
यत्र (yatra) - where, in which
(indeclinable)
पद्मम् (padmam) - lotus flower
(noun)
Nominative, neuter, singular of padma
padma - lotus flower, particularly Nelumbo nucifera
कुशेशयम् (kuśeśayam) - lotus (born in kusha grass/water)
(noun)
Nominative, neuter, singular of kuśeśaya
kuśeśaya - lotus (literally: lying in kusha grass/water, born in water), aquatic plant
Note: Synonymous with `padmam`.
आश्रमः (āśramaḥ) - hermitage (āśrama) (hermitage, ascetic dwelling, stage of life)
(noun)
Nominative, masculine, singular of āśrama
āśrama - hermitage, ascetic dwelling, stage of life (āśrama), monastery
Derived from ā-śram (ā + root śram)
Prefix: ā
Root: śram (class 4)
(ca) - and
(indeclinable)
एव (eva) - indeed, only, certainly
(indeclinable)
Note: Emphasizes the preceding word or idea.
रुक्मिण्याः (rukmiṇyāḥ) - of Rukmini
(proper noun)
Genitive, feminine, singular of rukmiṇī
rukmiṇī - Rukmini (daughter of Bhishmaka, chief consort of Krishna)
यत्र (yatra) - where, in which
(indeclinable)
अशाम्यत् (aśāmyat) - found peace, became tranquil (became calm, pacified, ceased, subsided)
(verb)
3rd person , singular, active, past imperfect (laṅ) of √śam
Imperfect active 3rd singular
Root: śam (class 4)
अकोपना (akopanā) - not prone to anger (not angry, calm, gentle, patient)
(adjective)
Nominative, feminine, singular of akopanā
akopanā - not prone to anger, gentle, patient, calm
Feminine form of akopana (a + kopana)
Compound type : tatpuruṣa (a+kopana)
  • a – not, un-, non-
    indeclinable
    Negative prefix
  • kopana – prone to anger, angry, irascible
    adjective (masculine)
    Derived from root kup (4P) 'to be angry'
    Root: kup (class 4)
Note: Refers to Rukmini.