महाभारतः
mahābhārataḥ
-
book-3, chapter-1, verse-31
युधिष्ठिर उवाच ।
धन्या वयं यदस्माकं स्नेहकारुण्ययन्त्रिताः ।
असतोऽपि गुणानाहुर्ब्राह्मणप्रमुखाः प्रजाः ॥३१॥
धन्या वयं यदस्माकं स्नेहकारुण्ययन्त्रिताः ।
असतोऽपि गुणानाहुर्ब्राह्मणप्रमुखाः प्रजाः ॥३१॥
31. yudhiṣṭhira uvāca ,
dhanyā vayaṁ yadasmākaṁ snehakāruṇyayantritāḥ ,
asato'pi guṇānāhurbrāhmaṇapramukhāḥ prajāḥ.
dhanyā vayaṁ yadasmākaṁ snehakāruṇyayantritāḥ ,
asato'pi guṇānāhurbrāhmaṇapramukhāḥ prajāḥ.
31.
yudhiṣṭhiraḥ uvāca dhanyāḥ vayam yat asmākam snehakāruṇyayantritāḥ
asataḥ api guṇān āhuḥ brāhmaṇapramukhāḥ prajāḥ
asataḥ api guṇān āhuḥ brāhmaṇapramukhāḥ prajāḥ
31.
Yudhishthira said: 'We are blessed, for the people (prajā), especially the Brahmins, constrained by their affection and compassion for us, attribute qualities to us that are not even present.'
Words meanings summery:
(Scroll down for elaborated words morphology)
- युधिष्ठिरः (yudhiṣṭhiraḥ) - Yudhishthira (a proper name)
- उवाच (uvāca) - said, spoke
- धन्याः (dhanyāḥ) - blessed, fortunate, meritorious
- वयम् (vayam) - we
- यत् (yat) - because (that, because, what)
- अस्माकम् (asmākam) - for us (of us, our)
- स्नेहकारुण्ययन्त्रिताः (snehakāruṇyayantritāḥ) - constrained by their affection and compassion (bound/constrained by affection and compassion)
- असतः (asataḥ) - (even) non-existent (qualities) (of the non-existent, of the unreal)
- अपि (api) - even (even, also, too)
- गुणान् (guṇān) - qualities, virtues
- आहुः (āhuḥ) - they attribute, they speak of (they say, they call)
- ब्राह्मणप्रमुखाः (brāhmaṇapramukhāḥ) - especially the Brahmins (led by Brahmins, having Brahmins as chief)
- प्रजाः (prajāḥ) - people (people, subjects, offspring)
Words meanings and morphology
युधिष्ठिरः (yudhiṣṭhiraḥ) - Yudhishthira (a proper name)
(proper noun)
Nominative, masculine, singular of yudhiṣṭhira
yudhiṣṭhira - Yudhishthira (firm in battle)
उवाच (uvāca) - said, spoke
(verb)
3rd person , singular, active, perfect (lit) of vac
Perfect Active
Perfect tense, 3rd person singular
Root: vac (class 2)
धन्याः (dhanyāḥ) - blessed, fortunate, meritorious
(adjective)
Nominative, masculine, plural of dhanya
dhanya - blessed, fortunate, wealthy, virtuous
Note: Refers to 'vayam' (we).
वयम् (vayam) - we
(pronoun)
Nominative, plural of asmad
asmad - I, we
यत् (yat) - because (that, because, what)
(indeclinable)
Note: Conjunction introducing a causal clause.
अस्माकम् (asmākam) - for us (of us, our)
(pronoun)
Genitive, plural of asmad
asmad - I, we
Note: Used here with a sense of 'for our sake' or 'towards us'.
स्नेहकारुण्ययन्त्रिताः (snehakāruṇyayantritāḥ) - constrained by their affection and compassion (bound/constrained by affection and compassion)
(adjective)
Nominative, masculine, plural of snehakāruṇyayantrita
snehakāruṇyayantrita - bound by affection and compassion
Compound type : dvandva-tatpuruṣa (sneha+kāruṇya+yantrita)
- sneha – affection, love, tenderness
noun (masculine) - kāruṇya – compassion, pity, tenderness
noun (neuter) - yantrita – restrained, controlled, bound, regulated
adjective (masculine)
Past Passive Participle
Derived from root yam (to control, restrain) + -ta suffix
Root: yam (class 1)
Note: Agrees with 'prajāḥ'.
असतः (asataḥ) - (even) non-existent (qualities) (of the non-existent, of the unreal)
(adjective)
Genitive, masculine, plural of asat
asat - non-existent, unreal, bad
Present Active Participle
Derived from root as (to be) with negation 'a-'
Compound type : nañ-tatpuruṣa (a+sat)
- a – not, non-
indeclinable - sat – existent, real, good
adjective (masculine)
Present Active Participle
Derived from root as (to be) + -at suffix
Root: as (class 2)
Note: Qualifies 'guṇān' (accusative plural), implying 'even of non-existent qualities'.
अपि (api) - even (even, also, too)
(indeclinable)
गुणान् (guṇān) - qualities, virtues
(noun)
Accusative, masculine, plural of guṇa
guṇa - quality, virtue, attribute
Note: Object of the verb 'āhuḥ'.
आहुः (āhuḥ) - they attribute, they speak of (they say, they call)
(verb)
3rd person , plural, active, present (laṭ) of brū
Present active, 3rd person plural (irregular form of root brū/vac)
Root: brū (class 2)
ब्राह्मणप्रमुखाः (brāhmaṇapramukhāḥ) - especially the Brahmins (led by Brahmins, having Brahmins as chief)
(adjective)
Nominative, masculine, plural of brāhmaṇapramukha
brāhmaṇapramukha - chief among whom are Brahmins
Compound type : bahuvrīhi (brāhmaṇa+pramukha)
- brāhmaṇa – Brahmin, one belonging to the priestly class
noun (masculine) - pramukha – chief, prominent, leading
adjective (masculine)
Prefix: pra
Note: Agrees with 'prajāḥ'.
प्रजाः (prajāḥ) - people (people, subjects, offspring)
(noun)
Nominative, feminine, plural of prajā
prajā - people, subjects, progeny, creation
Prefix: pra
Root: jan (class 4)
Note: Subject of 'āhuḥ'.