Skip to content
אתר זה לא תומך בגרסאות ישנות של אינטרנט אקספלורר
מומלץ להשתמש בדפדפן גוגל כרום או פיירפוקס מוזילה
(או באינטרנט אקספלורר / edge עדכני)
Enjoy Learning Sanskrit tips, tools, resources and more...
2,69

महाभारतः       mahābhārataḥ - book-2, chapter-69, verse-3

युयुत्सुं संजयं चैव तथैवान्यान्सभासदः ।
सर्वानामन्त्र्य गच्छामि द्रष्टास्मि पुनरेत्य वः ॥३॥
3. yuyutsuṁ saṁjayaṁ caiva tathaivānyānsabhāsadaḥ ,
sarvānāmantrya gacchāmi draṣṭāsmi punaretya vaḥ.
3. yuyutsum saṃjayam ca eva tathā eva anyān sabhāsadaḥ
sarvān āmantrya gacchāmi draṣṭṛ asmi punaḥ etya vaḥ
3. Yuyutsu, Sanjaya, and similarly, all other members of the assembly. Having addressed them all, I depart; I shall see you again upon my return.

Words meanings summery:

(Scroll down for elaborated words morphology)

  • युयुत्सुम् (yuyutsum) - Yuyutsu
  • संजयम् (saṁjayam) - Sanjaya
  • (ca) - and
  • एव (eva) - indeed, only, also
  • तथा (tathā) - thus, so, in that manner
  • एव (eva) - indeed, only, also
  • अन्यान् (anyān) - other, different
  • सभासदः (sabhāsadaḥ) - members of the assembly, courtiers
  • सर्वान् (sarvān) - all, whole, every
  • आमन्त्र्य (āmantrya) - having invited, having addressed
  • गच्छामि (gacchāmi) - I go, I depart
  • द्रष्टा (draṣṭā) - seer, one who sees, one who will see
  • अस्मि (asmi) - I am
  • पुनः (punaḥ) - again, anew
  • एत्य (etya) - having come, having returned
  • वः (vaḥ) - you (plural)

Words meanings and morphology

युयुत्सुम् (yuyutsum) - Yuyutsu
(proper noun)
Accusative, masculine, singular of yuyutsu
yuyutsu - Yuyutsu (proper noun, a son of Dhritarashtra by a Vaishya woman)
संजयम् (saṁjayam) - Sanjaya
(proper noun)
Accusative, masculine, singular of saṃjaya
saṁjaya - Sanjaya (proper noun, charioteer and advisor to Dhritarashtra)
(ca) - and
(indeclinable)
एव (eva) - indeed, only, also
(indeclinable)
तथा (tathā) - thus, so, in that manner
(indeclinable)
एव (eva) - indeed, only, also
(indeclinable)
अन्यान् (anyān) - other, different
(pronoun)
Accusative, masculine, plural of anya
anya - other, another, different
Note: Used as an adjective, modifying sabhāsadaḥ.
सभासदः (sabhāsadaḥ) - members of the assembly, courtiers
(noun)
Accusative, masculine, plural of sabhāsad
sabhāsad - member of an assembly, courtier
Compound type : tatpuruṣa (sabhā+sad)
  • sabhā – assembly, council, court
    noun (feminine)
  • sad – one who sits
    verbal derivative (masculine)
    Agent Noun (suffix -kvip)
    Derived from root sad (to sit).
    Root: sad (class 1)
सर्वान् (sarvān) - all, whole, every
(pronoun)
Accusative, masculine, plural of sarva
sarva - all, whole, every
Note: Refers to all the aforementioned individuals and assembly members.
आमन्त्र्य (āmantrya) - having invited, having addressed
(indeclinable)
Absolutive (Gerund)
Formed with the suffix -ya after the prefix ā.
Prefix: ā
Root: mantr (class 10)
गच्छामि (gacchāmi) - I go, I depart
(verb)
1st person , singular, active, present (laṭ) of gam
Present tense, first person singular, active voice.
Root: gam (class 1)
द्रष्टा (draṣṭā) - seer, one who sees, one who will see
(noun)
Nominative, masculine, singular of draṣṭṛ
draṣṭṛ - seer, observer; one who sees or will see
Agent Noun
Derived from root dṛś (to see) with the suffix -tṛ. Used here in a periphrastic future construction with asmi.
Root: dṛś (class 1)
अस्मि (asmi) - I am
(verb)
1st person , singular, active, present (laṭ) of as
Present tense, first person singular, active voice.
Root: as (class 2)
पुनः (punaḥ) - again, anew
(indeclinable)
एत्य (etya) - having come, having returned
(indeclinable)
Absolutive (Gerund)
Formed with the suffix -tya from root i (to go/come), often seen as etya from root i or from ā-i.
Root: i (class 2)
वः (vaḥ) - you (plural)
(pronoun)
Accusative, plural of yuṣmad
yuṣmad - you
Note: Object of 'draṣṭā asmi' (I shall see you).