महाभारतः
mahābhārataḥ
-
book-2, chapter-14, verse-8
अतन्द्रितस्तु प्रायेण दुर्बलो बलिनं रिपुम् ।
जयेत्सम्यङ्नयो राजन्नीत्यार्थानात्मनो हितान् ॥८॥
जयेत्सम्यङ्नयो राजन्नीत्यार्थानात्मनो हितान् ॥८॥
8. atandritastu prāyeṇa durbalo balinaṁ ripum ,
jayetsamyaṅnayo rājannītyārthānātmano hitān.
jayetsamyaṅnayo rājannītyārthānātmano hitān.
8.
atandritaḥ tu prāyeṇa durbalaḥ balinam ripum |
jayet samyak nayaḥ rājan nītyā arthān ātmanaḥ hitān
jayet samyak nayaḥ rājan nītyā arthān ātmanaḥ hitān
8.
However, a diligent person, even if generally weak, can often conquer a strong enemy through sound policy. O King, one secures one's own beneficial objectives (artha) by means of policy (nīti).
Words meanings summery:
(Scroll down for elaborated words morphology)
- अतन्द्रितः (atandritaḥ) - diligent, unwearied, active, vigilant
- तु (tu) - but, on the other hand, however
- प्रायेण (prāyeṇa) - often, generally, mostly, usually
- दुर्बलः (durbalaḥ) - weak, feeble
- बलिनम् (balinam) - a strong one, powerful person
- रिपुम् (ripum) - enemy, foe
- जयेत् (jayet) - may conquer, should conquer, would conquer
- सम्यक् (samyak) - rightly, properly, correctly, completely
- नयः (nayaḥ) - sound policy or strategy (policy, guidance, conduct, method, strategy)
- राजन् (rājan) - O King
- नीत्या (nītyā) - by policy, through statesmanship
- अर्थान् (arthān) - beneficial objectives, interests (objectives, purposes, wealth, interests)
- आत्मनः (ātmanaḥ) - one's own (referring to the king or the diligent person) (of oneself, one's own)
- हितान् (hitān) - beneficial, advantageous, suitable, proper
Words meanings and morphology
अतन्द्रितः (atandritaḥ) - diligent, unwearied, active, vigilant
(adjective)
Nominative, masculine, singular of atandrita
atandrita - diligent, unwearied, active, vigilant
Past Passive Participle
Formed with negative prefix a- and past passive participle of root tandr-.
Prefix: a
Root: tandr (class 1)
Note: Subject of 'jayet'.
तु (tu) - but, on the other hand, however
(indeclinable)
Conjunction.
Note: Contrasting particle.
प्रायेण (prāyeṇa) - often, generally, mostly, usually
(indeclinable)
Instrumental case used adverbially.
दुर्बलः (durbalaḥ) - weak, feeble
(adjective)
Nominative, masculine, singular of durbala
durbala - weak, feeble, powerless
Compound: dur- (bad, difficult) + bala (strength).
Compound type : tatpuruṣa (dur+bala)
- dur – bad, evil, difficult
indeclinable
Prefix - bala – strength, power, force
noun (neuter)
Note: Qualifies 'atandritaḥ'.
बलिनम् (balinam) - a strong one, powerful person
(adjective)
Accusative, masculine, singular of balin
balin - strong, powerful, mighty
Possessive adjective from bala (strength).
Note: Qualifies 'ripum'.
रिपुम् (ripum) - enemy, foe
(noun)
Accusative, masculine, singular of ripu
ripu - enemy, foe, opponent
Masculine accusative singular.
Note: Object of 'jayet'.
जयेत् (jayet) - may conquer, should conquer, would conquer
(verb)
3rd person , singular, active, optative (vidhiliṅ) of ji
Optative mood, active voice.
3rd person singular optative active.
Root: ji (class 1)
सम्यक् (samyak) - rightly, properly, correctly, completely
(indeclinable)
Adverbial form of samyañc.
Note: Modifies 'nayaḥ' in sense.
नयः (nayaḥ) - sound policy or strategy (policy, guidance, conduct, method, strategy)
(noun)
Nominative, masculine, singular of naya
naya - policy, guidance, conduct, method, strategy, justice
From root nī- (to lead).
Root: nī (class 1)
राजन् (rājan) - O King
(noun)
Vocative, masculine, singular of rājan
rājan - king, ruler, sovereign
Vocative singular.
Root: rāj (class 1)
Note: Address to the King.
नीत्या (nītyā) - by policy, through statesmanship
(noun)
Instrumental, feminine, singular of nīti
nīti - policy, conduct, prudence, statesmanship, justice
From root nī- (to lead).
Root: nī (class 1)
Note: Indicates the means.
अर्थान् (arthān) - beneficial objectives, interests (objectives, purposes, wealth, interests)
(noun)
Accusative, masculine, plural of artha
artha - purpose, meaning, wealth, object, interest, aim
Masculine accusative plural.
Note: Object of an implied verb.
आत्मनः (ātmanaḥ) - one's own (referring to the king or the diligent person) (of oneself, one's own)
(noun)
Genitive, masculine, singular of ātman
ātman - self, soul, spirit, essence
n-stem noun, genitive singular.
Root: an (class 2)
Note: Possessive, modifies 'arthān'.
हितान् (hitān) - beneficial, advantageous, suitable, proper
(adjective)
Accusative, masculine, plural of hita
hita - beneficial, advantageous, suitable, proper, placed, laid
Past Passive Participle
From root dhā- (to place, to hold).
Root: dhā (class 3)
Note: Qualifies 'arthān'.