महाभारतः
mahābhārataḥ
-
book-2, chapter-10, verse-17
पुष्पाननः पिङ्गलकः शोणितोदः प्रवालकः ।
वृक्षवास्यनिकेतश्च चीरवासाश्च भारत ॥१७॥
वृक्षवास्यनिकेतश्च चीरवासाश्च भारत ॥१७॥
17. puṣpānanaḥ piṅgalakaḥ śoṇitodaḥ pravālakaḥ ,
vṛkṣavāsyaniketaśca cīravāsāśca bhārata.
vṛkṣavāsyaniketaśca cīravāsāśca bhārata.
17.
puṣpānanaḥ piṅgalakaḥ śoṇitodaḥ pravālakaḥ
vṛkṣavāsiniketaḥ ca cīravāsāḥ ca bhārata
vṛkṣavāsiniketaḥ ca cīravāsāḥ ca bhārata
17.
Puṣpānana, Piṅgalaka, Śoṇitoda, and Pravālaka; also Vṛkṣavāsiniketa and Cīravāsas, O Bhārata.
Words meanings summery:
(Scroll down for elaborated words morphology)
- पुष्पाननः (puṣpānanaḥ) - Puṣpānana (a proper name, 'flower-faced') (flower-faced)
- पिङ्गलकः (piṅgalakaḥ) - Piṅgalaka (a proper name, 'the tawny one') (tawny, reddish-brown)
- शोणितोदः (śoṇitodaḥ) - Śoṇitoda (a proper name, 'blood-water' or 'one who drinks blood-water') (blood-water, one whose water is blood)
- प्रवालकः (pravālakaḥ) - Pravālaka (a proper name, 'the coral-like one' or 'the sprout-like one') (coral, sprout)
- वृक्षवासिनिकेतः (vṛkṣavāsiniketaḥ) - Vṛkṣavāsiniketa (a proper name) (one whose abode is a tree, or one whose dwelling is with tree-dwellers)
- च (ca) - and
- चीरवासाः (cīravāsāḥ) - Cīravāsas (a proper name, 'one who wears bark-garments') (dressed in bark, wearing rags)
- च (ca) - and
- भारत (bhārata) - O Bhārata (vocative, addressing Dhṛtarāṣṭra or Arjuna in other contexts, here a generic address to the listener) (descendant of Bharata, O descendant of Bharata)
Words meanings and morphology
पुष्पाननः (puṣpānanaḥ) - Puṣpānana (a proper name, 'flower-faced') (flower-faced)
(proper noun)
Nominative, masculine, singular of puṣpānana
puṣpānana - flower-faced; a proper name
Compound type : bahuvrīhi (puṣpa+ānana)
- puṣpa – flower, blossom
noun (neuter) - ānana – face, mouth, countenance
noun (neuter)
पिङ्गलकः (piṅgalakaḥ) - Piṅgalaka (a proper name, 'the tawny one') (tawny, reddish-brown)
(proper noun)
Nominative, masculine, singular of piṅgalaka
piṅgalaka - tawny, reddish-brown; a proper name
Note: Diminutive form of piṅgala.
शोणितोदः (śoṇitodaḥ) - Śoṇitoda (a proper name, 'blood-water' or 'one who drinks blood-water') (blood-water, one whose water is blood)
(proper noun)
Nominative, masculine, singular of śoṇitoda
śoṇitoda - blood-water; a proper name
Compound type : tatpuruṣa (śoṇita+uda)
- śoṇita – blood, red
noun (neuter) - uda – water
noun (neuter)
Note: uda is an alternative form of udaka (water).
प्रवालकः (pravālakaḥ) - Pravālaka (a proper name, 'the coral-like one' or 'the sprout-like one') (coral, sprout)
(proper noun)
Nominative, masculine, singular of pravālaka
pravālaka - coral, sprout, shoot; a proper name
Note: Diminutive of pravāla.
वृक्षवासिनिकेतः (vṛkṣavāsiniketaḥ) - Vṛkṣavāsiniketa (a proper name) (one whose abode is a tree, or one whose dwelling is with tree-dwellers)
(proper noun)
Nominative, masculine, singular of vṛkṣavāsiniketa
vṛkṣavāsiniketa - one whose dwelling is a tree; a proper name
Compound type : bahuvrīhi (vṛkṣa+vāsin+niketa)
- vṛkṣa – tree
noun (masculine) - vāsin – dweller, inhabitant, residing
noun (masculine)
agent noun
From verb root VAS (to dwell).
Root: VAS (class 1) - niketa – house, dwelling, abode
noun (masculine)
Note: Given as a single compound.
च (ca) - and
(indeclinable)
चीरवासाः (cīravāsāḥ) - Cīravāsas (a proper name, 'one who wears bark-garments') (dressed in bark, wearing rags)
(proper noun)
Nominative, masculine, singular of cīravāsas
cīravāsas - dressed in bark, wearing rags; a proper name
Compound type : bahuvrīhi (cīra+vāsas)
- cīra – strip of bark, rags, bark-garment
noun (neuter) - vāsas – garment, clothing
noun (neuter)
Note: Declines like a noun ending in -s.
च (ca) - and
(indeclinable)
भारत (bhārata) - O Bhārata (vocative, addressing Dhṛtarāṣṭra or Arjuna in other contexts, here a generic address to the listener) (descendant of Bharata, O descendant of Bharata)
(noun)
Vocative, masculine, singular of bhārata
bhārata - a descendant of Bharata, an Indian; relating to Bharata
Note: Commonly used as an address in epic literature.