Skip to content
אתר זה לא תומך בגרסאות ישנות של אינטרנט אקספלורר
מומלץ להשתמש בדפדפן גוגל כרום או פיירפוקס מוזילה
(או באינטרנט אקספלורר / edge עדכני)
Enjoy Learning Sanskrit tips, tools, resources and more...
2,1

महाभारतः       mahābhārataḥ - book-2, chapter-1, verse-9

चोदयामास तं कृष्णः सभा वै क्रियतामिति ।
धर्मराजस्य दैतेय यादृशीमिह मन्यसे ॥९॥
9. codayāmāsa taṁ kṛṣṇaḥ sabhā vai kriyatāmiti ,
dharmarājasya daiteya yādṛśīmiha manyase.
9. codayāmāsa tam kṛṣṇaḥ sabhā vai kriyatām iti
dharmarājasya daiteya yādṛśīm iha manyase
9. Krishna urged him, "O son of Diti, let an assembly hall be built for the king of righteousness (dharma) — one that you consider fitting here."

Words meanings summery:

(Scroll down for elaborated words morphology)

  • चोदयामास (codayāmāsa) - he urged, he impelled, he incited
  • तम् (tam) - him, that (male)
  • कृष्णः (kṛṣṇaḥ) - Krishna
  • सभा (sabhā) - assembly, assembly hall, court
  • वै (vai) - indeed, certainly, verily
  • क्रियताम् (kriyatām) - let it be made, let it be built
  • इति (iti) - thus, so, (marks direct speech)
  • धर्मराजस्य (dharmarājasya) - of Yudhiṣṭhira, the eldest of the Pāṇḍavas. (of the king of righteousness, of Yudhiṣṭhira)
  • दैतेय (daiteya) - Addressing Maya, the architect, who is a Daitya (son of Diti). (O son of Diti, O Daiteya (an asura))
  • यादृशीम् (yādṛśīm) - such as, of what kind, of the nature of which
  • इह (iha) - here, in this world, in this matter
  • मन्यसे (manyase) - you consider, you think, you believe

Words meanings and morphology

चोदयामास (codayāmāsa) - he urged, he impelled, he incited
(verb)
3rd person , singular, active, perfect (liṭ) of cud
Causative Perfect Active
Perfect active form of the causative stem 'codaya-'.
Root: cud (class 1)
तम् (tam) - him, that (male)
(pronoun)
Accusative, masculine, singular of tad
tad - that, he, she, it
कृष्णः (kṛṣṇaḥ) - Krishna
(proper noun)
Nominative, masculine, singular of kṛṣṇa
kṛṣṇa - dark, black; a proper name, Krishna
सभा (sabhā) - assembly, assembly hall, court
(noun)
Nominative, feminine, singular of sabhā
sabhā - assembly, council, court, assembly hall
वै (vai) - indeed, certainly, verily
(indeclinable)
क्रियताम् (kriyatām) - let it be made, let it be built
(verb)
3rd person , singular, passive, imperative (loṭ) of kṛ
Imperative Passive
3rd person singular imperative passive form.
Root: kṛ (class 8)
इति (iti) - thus, so, (marks direct speech)
(indeclinable)
धर्मराजस्य (dharmarājasya) - of Yudhiṣṭhira, the eldest of the Pāṇḍavas. (of the king of righteousness, of Yudhiṣṭhira)
(noun)
Genitive, masculine, singular of dharmarāja
dharmarāja - king of righteousness, king of justice; a title for Yudhiṣṭhira
Compound type : tatpuruṣa (dharma+rājan)
  • dharma – righteousness, duty, natural law, constitution, intrinsic nature
    noun (masculine)
    Root: dhṛ (class 1)
  • rājan – king, ruler
    noun (masculine)
दैतेय (daiteya) - Addressing Maya, the architect, who is a Daitya (son of Diti). (O son of Diti, O Daiteya (an asura))
(proper noun)
Vocative, masculine, singular of daiteya
daiteya - son of Diti, a demon, an asura
Derived from Diti (mother of Daityas).
यादृशीम् (yādṛśīm) - such as, of what kind, of the nature of which
(adjective)
Accusative, feminine, singular of yādṛś
yādṛś - such as, of what kind, like which
इह (iha) - here, in this world, in this matter
(indeclinable)
मन्यसे (manyase) - you consider, you think, you believe
(verb)
2nd person , singular, middle, present (laṭ) of man
Present Middle
2nd person singular present middle form.
Root: man (class 4)