Skip to content
אתר זה לא תומך בגרסאות ישנות של אינטרנט אקספלורר
מומלץ להשתמש בדפדפן גוגל כרום או פיירפוקס מוזילה
(או באינטרנט אקספלורר / edge עדכני)
Enjoy Learning Sanskrit tips, tools, resources and more...
15,7

महाभारतः       mahābhārataḥ - book-15, chapter-7, verse-3

अष्टमो ह्यद्य कालोऽयमाहारस्य कृतस्य मे ।
येनाहं कुरुशार्दूल न शक्नोमि विचेष्टितुम् ॥३॥
3. aṣṭamo hyadya kālo'yamāhārasya kṛtasya me ,
yenāhaṁ kuruśārdūla na śaknomi viceṣṭitum.
3. aṣṭamaḥ hi adya kālaḥ ayam āhārasya kṛtasya me
yena aham kuruśārdūla na śaknomi viceṣṭitum
3. kuruśārdūla hi adya ayam me kṛtasya āhārasya
aṣṭamaḥ kālaḥ yena aham viceṣṭitum na śaknomi
3. Indeed, O tiger among the Kurus, this is the eighth time today that I have consumed food, because of which I am unable to move about.

Words meanings summery:

(Scroll down for elaborated words morphology)

  • अष्टमः (aṣṭamaḥ) - The eighth instance of eating. (eighth)
  • हि (hi) - for, indeed, because
  • अद्य (adya) - today, now
  • कालः (kālaḥ) - The eighth instance or occasion of eating. (time, occasion)
  • अयम् (ayam) - Refers to the current situation of eating. (this, this one)
  • आहारस्य (āhārasya) - Refers to the act of consuming food. (of food, of eating)
  • कृतस्य (kṛtasya) - Of the food "done" or consumed by me. (of done, of made, of performed)
  • मे (me) - Refers to Dhṛtarāṣṭra (by me). (by me, for me)
  • येन (yena) - Because of this repeated eating. (by which, because of which)
  • अहम् (aham) - Dhṛtarāṣṭra. (I)
  • कुरुशार्दूल (kuruśārdūla) - Addressing Yudhiṣṭhira, praising his strength/valor. (O tiger among Kurus)
  • (na) - not
  • शक्नोमि (śaknomi) - I am not able to move. (I am able, I can)
  • विचेष्टितुम् (viceṣṭitum) - To move about, referring to physical activity. (to move, to stir, to exert oneself)

Words meanings and morphology

अष्टमः (aṣṭamaḥ) - The eighth instance of eating. (eighth)
(adjective)
Nominative, masculine, singular of aṣṭama
aṣṭama - eighth (ordinal number)
From aṣṭa (eight).
Note: Refers to 'kālaḥ'.
हि (hi) - for, indeed, because
(indeclinable)
Emphatic particle.
अद्य (adya) - today, now
(indeclinable)
Adverb of time.
कालः (kālaḥ) - The eighth instance or occasion of eating. (time, occasion)
(noun)
Nominative, masculine, singular of kāla
kāla - time, period, occasion
अयम् (ayam) - Refers to the current situation of eating. (this, this one)
(pronoun)
Nominative, masculine, singular of idam
idam - this, this one
Demonstrative pronoun.
Note: Agrees with kālaḥ.
आहारस्य (āhārasya) - Refers to the act of consuming food. (of food, of eating)
(noun)
Genitive, masculine, singular of āhāra
āhāra - food, diet, consumption
From prefix ā- + root √hṛ (to take, seize).
Prefix: ā
Root: hṛ (class 1)
कृतस्य (kṛtasya) - Of the food "done" or consumed by me. (of done, of made, of performed)
(adjective)
Genitive, masculine, singular of kṛta
kṛta - done, made, performed
Past Passive Participle
Past passive participle of root √kṛ (to do, make).
Root: kṛ (class 8)
मे (me) - Refers to Dhṛtarāṣṭra (by me). (by me, for me)
(pronoun)
Dative, singular of aham
aham - I, me
First person pronoun.
Note: Can also be genitive. Here functions as agent of the participle kṛtasya.
येन (yena) - Because of this repeated eating. (by which, because of which)
(pronoun)
Instrumental, singular of yad
yad - which, what
Relative pronoun.
Note: Refers back to the action of 'kṛtasya āhārasya'.
अहम् (aham) - Dhṛtarāṣṭra. (I)
(pronoun)
Nominative, singular of aham
aham - I, me
First person pronoun.
कुरुशार्दूल (kuruśārdūla) - Addressing Yudhiṣṭhira, praising his strength/valor. (O tiger among Kurus)
(noun)
Vocative, masculine, singular of kuruśārdūla
kuruśārdūla - tiger among Kurus, best of Kurus
Compound.
Compound type : Tatpuruṣa (kuru+śārdūla)
  • kuru – Kuru (member of the Kuru dynasty)
    proper noun (masculine)
  • śārdūla – tiger
    noun (masculine)
(na) - not
(indeclinable)
Negative particle.
शक्नोमि (śaknomi) - I am not able to move. (I am able, I can)
(verb)
1st person , singular, active, present (Laṭ) of śak
present tense, active voice, 1st person singular
From root √śak (5th class, Parasmaipada).
Root: śak (class 5)
विचेष्टितुम् (viceṣṭitum) - To move about, referring to physical activity. (to move, to stir, to exert oneself)
(verb)
infinitive (tumun) of viceṣṭ
infinitive
Infinitive from root √ceṣṭ (1st class, Ātmanepada) with prefix vi.
Prefix: vi
Root: ceṣṭ (class 1)