Skip to content
אתר זה לא תומך בגרסאות ישנות של אינטרנט אקספלורר
מומלץ להשתמש בדפדפן גוגל כרום או פיירפוקס מוזילה
(או באינטרנט אקספלורר / edge עדכני)
Enjoy Learning Sanskrit tips, tools, resources and more...
15,40

महाभारतः       mahābhārataḥ - book-15, chapter-40, verse-12

अचलो वृषकश्चैव राक्षसश्चाप्यलायुधः ।
बाह्लीकः सोमदत्तश्च चेकितानश्च पार्थिवः ॥१२॥
12. acalo vṛṣakaścaiva rākṣasaścāpyalāyudhaḥ ,
bāhlīkaḥ somadattaśca cekitānaśca pārthivaḥ.
12. acalaḥ vṛṣakaḥ ca eva rākṣasaḥ ca api alāyudhaḥ
bāhlīkaḥ somadattaḥ ca cekitānaḥ ca pārthivaḥ
12. acalaḥ vṛṣakaḥ ca eva rākṣasaḥ ca api alāyudhaḥ
bāhlīkaḥ somadattaḥ ca cekitānaḥ ca pārthivaḥ
12. Acala and Vṛṣaka, and also the demon (rākṣasa) Alāyudha; Bāhlīka, Somadatta, and King Cekitāna.

Words meanings summery:

(Scroll down for elaborated words morphology)

  • अचलः (acalaḥ) - A warrior, often mentioned as a brother of Śakuni. (Acala)
  • वृषकः (vṛṣakaḥ) - A warrior, possibly a brother of Śakuni or another ally of the Kauravas. (Vṛṣaka)
  • (ca) - and
  • एव (eva) - indeed, certainly
  • राक्षसः (rākṣasaḥ) - Refers to Alāyudha, who is a demon. (demon (rākṣasa))
  • (ca) - and
  • अपि (api) - also, even, too
  • अलायुधः (alāyudhaḥ) - A powerful rākṣasa warrior, brother of Bakāsura, who fought for Duryodhana. (Alāyudha)
  • बाह्लीकः (bāhlīkaḥ) - An elder of the Kuru dynasty, uncle of Bhīṣma. (Bāhlīka)
  • सोमदत्तः (somadattaḥ) - A Kuru warrior, father of Bhūriśravas. (Somadatta)
  • (ca) - and
  • चेकितानः (cekitānaḥ) - A Vṛṣṇi warrior, ally of the Pāṇḍavas. (Cekitāna)
  • (ca) - and
  • पार्थिवः (pārthivaḥ) - Refers to Cekitāna. (king, ruler)

Words meanings and morphology

अचलः (acalaḥ) - A warrior, often mentioned as a brother of Śakuni. (Acala)
(proper noun)
Nominative, masculine, singular of acala
acala - Acala (a proper name, literally 'immovable')
Bahuvrīhi compound: 'a' (not) + 'cala' (moving)
Compound type : bahuvrīhi (a+cala)
  • a – not, un-
    indeclinable
    Negative prefix
  • cala – moving, movable
    adjective
    From root 'cal-' (to move)
    Root: cal (class 1)
वृषकः (vṛṣakaḥ) - A warrior, possibly a brother of Śakuni or another ally of the Kauravas. (Vṛṣaka)
(proper noun)
Nominative, masculine, singular of vṛṣaka
vṛṣaka - Vṛṣaka (a proper name)
(ca) - and
(indeclinable)
एव (eva) - indeed, certainly
(indeclinable)
Note: Emphatic particle.
राक्षसः (rākṣasaḥ) - Refers to Alāyudha, who is a demon. (demon (rākṣasa))
(noun)
Nominative, masculine, singular of rākṣasa
rākṣasa - belonging to rākṣasas; a demon, ogre, fiend
Derived from 'rakṣas'
(ca) - and
(indeclinable)
अपि (api) - also, even, too
(indeclinable)
अलायुधः (alāyudhaḥ) - A powerful rākṣasa warrior, brother of Bakāsura, who fought for Duryodhana. (Alāyudha)
(proper noun)
Nominative, masculine, singular of alāyudha
alāyudha - Alāyudha (a rākṣasa)
बाह्लीकः (bāhlīkaḥ) - An elder of the Kuru dynasty, uncle of Bhīṣma. (Bāhlīka)
(proper noun)
Nominative, masculine, singular of bāhlīka
bāhlīka - Bāhlīka (an elder of the Kuru dynasty)
सोमदत्तः (somadattaḥ) - A Kuru warrior, father of Bhūriśravas. (Somadatta)
(proper noun)
Nominative, masculine, singular of somadatta
somadatta - Somadatta (a Kuru warrior)
(ca) - and
(indeclinable)
चेकितानः (cekitānaḥ) - A Vṛṣṇi warrior, ally of the Pāṇḍavas. (Cekitāna)
(proper noun)
Nominative, masculine, singular of cekitāna
cekitāna - Cekitāna (a Vṛṣṇi warrior)
(ca) - and
(indeclinable)
पार्थिवः (pārthivaḥ) - Refers to Cekitāna. (king, ruler)
(noun)
Nominative, masculine, singular of pārthiva
pārthiva - royal, belonging to a king; a king, ruler
Derived from pṛthivī (earth)