महाभारतः
mahābhārataḥ
-
book-14, chapter-84, verse-17
ततः स पश्चिमं देशं समुद्रस्य तदा हयः ।
क्रमेण व्यचरत्स्फीतं ततः पञ्चनदं ययौ ॥१७॥
क्रमेण व्यचरत्स्फीतं ततः पञ्चनदं ययौ ॥१७॥
17. tataḥ sa paścimaṁ deśaṁ samudrasya tadā hayaḥ ,
krameṇa vyacaratsphītaṁ tataḥ pañcanadaṁ yayau.
krameṇa vyacaratsphītaṁ tataḥ pañcanadaṁ yayau.
17.
tataḥ saḥ paścimam deśam samudrasya tadā hayaḥ
krameṇa vyacarat sphītam tataḥ pañcanadam yayau
krameṇa vyacarat sphītam tataḥ pañcanadam yayau
17.
Then, the horse gradually traversed the prosperous western region by the ocean. From there, it proceeded to the land of Pañcanada.
Words meanings summery:
(Scroll down for elaborated words morphology)
- ततः (tataḥ) - then, thence, from there
- सः (saḥ) - he (the horse) (he, that)
- पश्चिमम् (paścimam) - western, western region
- देशम् (deśam) - region, country, place
- समुद्रस्य (samudrasya) - of the ocean, of the sea
- तदा (tadā) - then, at that time
- हयः (hayaḥ) - horse
- क्रमेण (krameṇa) - gradually, in sequence, in order
- व्यचरत् (vyacarat) - traversed, wandered, roamed
- स्फीतम् (sphītam) - prosperous, extensive, swollen, flourishing
- ततः (tataḥ) - then, thence, from there
- पञ्चनदम् (pañcanadam) - the region of five rivers (Punjab)
- ययौ (yayau) - went, proceeded, reached
Words meanings and morphology
ततः (tataḥ) - then, thence, from there
(indeclinable)
सः (saḥ) - he (the horse) (he, that)
(pronoun)
Nominative, masculine, singular of tad
tad - that, he, she, it
Note: Refers to the horse.
पश्चिमम् (paścimam) - western, western region
(adjective)
Accusative, neuter, singular of paścima
paścima - western, hindmost, last
Note: Adjective modifying 'deśam'.
देशम् (deśam) - region, country, place
(noun)
Accusative, masculine, singular of deśa
deśa - region, country, place
Note: Object of traversal.
समुद्रस्य (samudrasya) - of the ocean, of the sea
(noun)
Genitive, masculine, singular of samudra
samudra - ocean, sea
Note: Indicates location relative to the ocean.
तदा (tadā) - then, at that time
(indeclinable)
हयः (hayaḥ) - horse
(noun)
Nominative, masculine, singular of haya
haya - horse
Note: Subject of the verbs.
क्रमेण (krameṇa) - gradually, in sequence, in order
(noun)
Instrumental, masculine, singular of krama
krama - step, course, order, sequence
Root: kram (class 1)
Note: Indicates the manner of action.
व्यचरत् (vyacarat) - traversed, wandered, roamed
(verb)
3rd person , singular, active, past imperfect (laṅ) of vi-car
Imperfect Active
3rd person singular, from √car with prefix vi-
Prefix: vi
Root: car (class 1)
स्फीतम् (sphītam) - prosperous, extensive, swollen, flourishing
(adjective)
Accusative, neuter, singular of sphīta
sphīta - swollen, increased, prosperous, extensive
Past Passive Participle
Derived from √sphāy (to swell, increase)
Root: sphāy (class 1)
Note: Adjective modifying 'deśam'.
ततः (tataḥ) - then, thence, from there
(indeclinable)
पञ्चनदम् (pañcanadam) - the region of five rivers (Punjab)
(proper noun)
Accusative, neuter, singular of pañcanada
pañcanada - the region of five rivers (Punjab)
Compound type : dvigu (pañcan+nada)
- pañcan – five
numeral - nada – river, stream
noun (masculine)
Note: Object of 'yayau'.
ययौ (yayau) - went, proceeded, reached
(verb)
3rd person , singular, active, past perfect (liṭ) of yā
Perfect Active
3rd person singular, from √yā
Root: yā (class 2)