महाभारतः
mahābhārataḥ
-
book-14, chapter-58, verse-19
ताभ्यां च संपरिष्वक्तः सान्त्वितश्च महाभुजः ।
उपोपविष्टस्तैः सर्वैर्वृष्णिभिः परिवारितः ॥१९॥
उपोपविष्टस्तैः सर्वैर्वृष्णिभिः परिवारितः ॥१९॥
19. tābhyāṁ ca saṁpariṣvaktaḥ sāntvitaśca mahābhujaḥ ,
upopaviṣṭastaiḥ sarvairvṛṣṇibhiḥ parivāritaḥ.
upopaviṣṭastaiḥ sarvairvṛṣṇibhiḥ parivāritaḥ.
19.
tābhyām ca sampariṣvaktaḥ sāntvitaḥ ca mahābhujaḥ
upopaviṣṭaḥ taiḥ sarvaiḥ vṛṣṇibhiḥ parivāritaḥ
upopaviṣṭaḥ taiḥ sarvaiḥ vṛṣṇibhiḥ parivāritaḥ
19.
O mighty-armed one, embraced and comforted by those two, he sat down, surrounded by all the Vrishnis.
Words meanings summery:
(Scroll down for elaborated words morphology)
- ताभ्याम् (tābhyām) - by those two, with those two
- च (ca) - and
- सम्परिष्वक्तः (sampariṣvaktaḥ) - embraced fully, thoroughly embraced
- सान्त्वितः (sāntvitaḥ) - consoled, comforted
- च (ca) - and
- महाभुजः (mahābhujaḥ) - Addressed to Krishna (O mighty-armed one)
- उपोपविष्टः (upopaviṣṭaḥ) - sat down near, sat close
- तैः (taiḥ) - by them
- सर्वैः (sarvaiḥ) - by all
- वृष्णिभिः (vṛṣṇibhiḥ) - by the Vrishnis
- परिवारितः (parivāritaḥ) - surrounded, encircled
Words meanings and morphology
ताभ्याम् (tābhyām) - by those two, with those two
(pronoun)
Instrumental, neuter, dual of tad
tad - that, those
Note: Can also be feminine instrumental dual.
च (ca) - and
(indeclinable)
सम्परिष्वक्तः (sampariṣvaktaḥ) - embraced fully, thoroughly embraced
(adjective)
Nominative, masculine, singular of sampariṣvakta
sampariṣvakta - embraced, hugged
Past Passive Participle
Derived from root √svaj with prefixes sam- and pari-.
Prefixes: sam+pari
Root: svaj (class 1)
सान्त्वितः (sāntvitaḥ) - consoled, comforted
(adjective)
Nominative, masculine, singular of sāntvita
sāntvita - consoled, comforted, pacified
Past Passive Participle
Derived from root √sāntv.
Root: sāntv (class 10)
च (ca) - and
(indeclinable)
महाभुजः (mahābhujaḥ) - Addressed to Krishna (O mighty-armed one)
(adjective)
Vocative, masculine, singular of mahābhuja
mahābhuja - having great arms, mighty-armed
Compound type : bahuvrīhi (mahā+bhuja)
- mahā – great, large, mighty
adjective - bhuja – arm, hand
noun (masculine)
उपोपविष्टः (upopaviṣṭaḥ) - sat down near, sat close
(adjective)
Nominative, masculine, singular of upopaviṣṭa
upopaviṣṭa - seated near, sat close
Past Passive Participle
Derived from root √viś 'to enter, sit', with reduplicated prefix upa-.
Prefixes: upa+upa
Root: viś (class 6)
तैः (taiḥ) - by them
(pronoun)
Instrumental, masculine, plural of tad
tad - that, those
Note: Can also be neuter instrumental plural.
सर्वैः (sarvaiḥ) - by all
(adjective)
Instrumental, masculine, plural of sarva
sarva - all, every, entire
Note: Can also be neuter instrumental plural.
वृष्णिभिः (vṛṣṇibhiḥ) - by the Vrishnis
(proper noun)
Instrumental, masculine, plural of vṛṣṇi
vṛṣṇi - a member of the Vrishni clan
परिवारितः (parivāritaḥ) - surrounded, encircled
(adjective)
Nominative, masculine, singular of parivārita
parivārita - surrounded, encircled, encompassed
Past Passive Participle
Derived from root √vṛ 'to cover, choose' with prefix pari-.
Prefix: pari
Root: vṛ (class 5)