Skip to content
אתר זה לא תומך בגרסאות ישנות של אינטרנט אקספלורר
מומלץ להשתמש בדפדפן גוגל כרום או פיירפוקס מוזילה
(או באינטרנט אקספלורר / edge עדכני)
Enjoy Learning Sanskrit tips, tools, resources and more...
14,11

महाभारतः       mahābhārataḥ - book-14, chapter-11, verse-15

स वध्यमानो वज्रेण तस्मिन्नमिततेजसा ।
आकाशमभिदुद्राव जग्राह विषयं ततः ॥१५॥
15. sa vadhyamāno vajreṇa tasminnamitatejasā ,
ākāśamabhidudrāva jagrāha viṣayaṁ tataḥ.
15. saḥ vadhyamānaḥ vajreṇa tasmin amitatejasā
ākāśam abhidudrāva jagrāha viṣayam tataḥ
15. saḥ amitatejasā vajreṇa vadhyamānaḥ tasmin
tataḥ ākāśam abhidudrāva viṣayam jagrāha
15. As he (Vṛtra) was being struck by that thunderbolt, wielded by the immensely powerful (Indra), he then fled to the sky and seized its domain.

Words meanings summery:

(Scroll down for elaborated words morphology)

  • सः (saḥ) - he (Vṛtra) (he)
  • वध्यमानः (vadhyamānaḥ) - being struck, being slain
  • वज्रेण (vajreṇa) - by the thunderbolt
  • तस्मिन् (tasmin) - by that (thunderbolt) (in that, on that, by that)
  • अमिततेजसा (amitatejasā) - by the immensely powerful (Indra) (by one of immeasurable might, by one of endless splendor)
  • आकाशम् (ākāśam) - sky, ether, space
  • अभिदुद्राव (abhidudrāva) - he ran towards, he fled to
  • जग्राह (jagrāha) - he seized, he grasped, he took
  • विषयम् (viṣayam) - its domain (domain, region, object, sense object)
  • ततः (tataḥ) - then, thence, from there

Words meanings and morphology

सः (saḥ) - he (Vṛtra) (he)
(pronoun)
Nominative, masculine, singular of tad
tad - that, he, she, it
वध्यमानः (vadhyamānaḥ) - being struck, being slain
(adjective)
Nominative, masculine, singular of vadhyamāna
vadhyamāna - being struck, being killed
Present Passive Participle
Derived from root vadh (to strike/kill) with śānac suffix.
Root: vadh (class 1)
वज्रेण (vajreṇa) - by the thunderbolt
(noun)
Instrumental, neuter, singular of vajra
vajra - thunderbolt, diamond
तस्मिन् (tasmin) - by that (thunderbolt) (in that, on that, by that)
(pronoun)
Locative, neuter, singular of tad
tad - that, he, she, it
अमिततेजसा (amitatejasā) - by the immensely powerful (Indra) (by one of immeasurable might, by one of endless splendor)
(adjective)
Instrumental, masculine, singular of amitatejas
amitatejas - of immeasurable splendor/might
Compound type : bahuvrīhi (amita+tejas)
  • amita – immeasurable, unlimited
    adjective (masculine/feminine/neuter)
    Past Passive Participle
    Derived from root mā (to measure) with prefix a- (negation) and kta suffix.
    Prefix: a
    Root: mā (class 3)
  • tejas – splendor, might, energy, fiery energy
    noun (neuter)
    Root: tij (class 1)
आकाशम् (ākāśam) - sky, ether, space
(noun)
Accusative, neuter, singular of ākāśa
ākāśa - sky, ether, space
अभिदुद्राव (abhidudrāva) - he ran towards, he fled to
(verb)
3rd person , singular, active, past perfect (lit) of abhidru
Perfect Tense
Derived from root dru (to run) with prefix abhi-, perfect tense, 3rd person singular.
Prefix: abhi
Root: dru (class 1)
जग्राह (jagrāha) - he seized, he grasped, he took
(verb)
3rd person , singular, active, past perfect (lit) of grah
Perfect Tense
Root grah, perfect tense, 3rd person singular.
Root: grah (class 9)
विषयम् (viṣayam) - its domain (domain, region, object, sense object)
(noun)
Accusative, masculine, singular of viṣaya
viṣaya - domain, region, object, sense object, sphere
ततः (tataḥ) - then, thence, from there
(indeclinable)