महाभारतः
mahābhārataḥ
-
book-14, chapter-11, verse-14
व्याप्ते वायौ तु वृत्रेण स्पर्शेऽथ विषये हृते ।
शतक्रतुरभिक्रुद्धस्तत्र वज्रमवासृजत् ॥१४॥
शतक्रतुरभिक्रुद्धस्तत्र वज्रमवासृजत् ॥१४॥
14. vyāpte vāyau tu vṛtreṇa sparśe'tha viṣaye hṛte ,
śatakraturabhikruddhastatra vajramavāsṛjat.
śatakraturabhikruddhastatra vajramavāsṛjat.
14.
vyāpte vāyau tu vṛtreṇa sparśe atha viṣaye hṛte
śatakratuḥ abhikruddhaḥ tatra vajram avāsṛjat
śatakratuḥ abhikruddhaḥ tatra vajram avāsṛjat
14.
vāyau sparśe atha viṣaye vṛtreṇa vyāpte hṛte tu śatakratuḥ abhikruddhaḥ tatra vajram avāsṛjat.
14.
When the element of air (vāyu), along with its quality of touch (sparśa) and its sphere, had been pervaded and seized by Vṛtra, Indra (śatakratuḥ), becoming extremely enraged, then discharged the thunderbolt there.
Words meanings summery:
(Scroll down for elaborated words morphology)
- व्याप्ते (vyāpte) - when pervaded, when occupied
- वायौ (vāyau) - in the element of air (vāyu) (in the air, in the element of air)
- तु (tu) - but, indeed, and
- वृत्रेण (vṛtreṇa) - by Vṛtra
- स्पर्शे (sparśe) - in its quality of touch (sparśa) (in touch, in feeling, in the quality of touch)
- अथ (atha) - and, then, now
- विषये (viṣaye) - in the sphere, in the realm
- हृते (hṛte) - when seized, when taken away
- शतक्रतुः (śatakratuḥ) - Indra (śatakratuḥ) (Indra (he of a hundred Vedic rituals))
- अभिक्रुद्धः (abhikruddhaḥ) - greatly enraged, furious
- तत्र (tatra) - there, then
- वज्रम् (vajram) - the thunderbolt (Indra's weapon) (thunderbolt, diamond)
- अवासृजत् (avāsṛjat) - he released, he discharged
Words meanings and morphology
व्याप्ते (vyāpte) - when pervaded, when occupied
(adjective)
Locative, neuter, singular of vyāpta
vyāpta - pervaded, occupied, comprehensive
Past Passive Participle
Derived from root √āp (to obtain, reach) with prefixes vi- and ā-, and suffix -ta.
Prefixes: vi+ā
Root: āp (class 5)
Note: Used in locative absolute construction.
वायौ (vāyau) - in the element of air (vāyu) (in the air, in the element of air)
(noun)
Locative, masculine, singular of vāyu
vāyu - air, wind, the god of wind, one of the five elements
Note: Part of locative absolute construction.
तु (tu) - but, indeed, and
(indeclinable)
Note: Serves as a particle indicating continuity or slight distinction.
वृत्रेण (vṛtreṇa) - by Vṛtra
(proper noun)
Instrumental, masculine, singular of vṛtra
vṛtra - Vṛtra (name of a demon), enclosure, cover
Note: Agent of the passive participles.
स्पर्शे (sparśe) - in its quality of touch (sparśa) (in touch, in feeling, in the quality of touch)
(noun)
Locative, masculine, singular of sparśa
sparśa - touch, contact, sense of touch, quality of touch (as an attribute of air)
Note: Part of locative absolute.
अथ (atha) - and, then, now
(indeclinable)
विषये (viṣaye) - in the sphere, in the realm
(noun)
Locative, masculine, singular of viṣaya
viṣaya - object of sense, realm, sphere, domain, region
Note: Part of locative absolute.
हृते (hṛte) - when seized, when taken away
(adjective)
Locative, neuter, singular of hṛta
hṛta - seized, taken, stolen
Past Passive Participle
Derived from root √hṛ (to seize, carry, take) with suffix -ta.
Root: hṛ (class 1)
Note: Used in locative absolute construction. Agrees with vāyau, sparśe, viṣaye.
शतक्रतुः (śatakratuḥ) - Indra (śatakratuḥ) (Indra (he of a hundred Vedic rituals))
(proper noun)
Nominative, masculine, singular of śatakratu
śatakratu - Indra, one who has performed a hundred Vedic rituals (yajña)
Compound type : bahuvrihi (śata+kratu)
- śata – hundred
noun (neuter) - kratu – power, strength, intelligence, Vedic ritual (yajña)
noun (masculine)
Note: Epithet for Indra.
अभिक्रुद्धः (abhikruddhaḥ) - greatly enraged, furious
(adjective)
Nominative, masculine, singular of abhikruddha
abhikruddha - greatly enraged, furious
Past Passive Participle
Derived from root √krudh (to be angry) with prefix abhi-, and suffix -ta.
Prefix: abhi
Root: krudh (class 4)
Note: Qualifies śatakratuḥ.
तत्र (tatra) - there, then
(indeclinable)
Derived from 'tad' (that) with suffix -tra.
वज्रम् (vajram) - the thunderbolt (Indra's weapon) (thunderbolt, diamond)
(noun)
Accusative, masculine, singular of vajra
vajra - thunderbolt, diamond, weapon of Indra
Note: Object of 'released'.
अवासृजत् (avāsṛjat) - he released, he discharged
(verb)
3rd person , singular, active, imperfect (laṅ) of √sṛj
Root with prefix ava-.
Prefix: ava
Root: sṛj (class 6)