महाभारतः
mahābhārataḥ
-
book-13, chapter-64, verse-14
यः साधनार्थं काष्ठानि ब्राह्मणेभ्यः प्रयच्छति ।
प्रतापार्थं च राजेन्द्र वृत्तवद्भ्यः सदा नरः ॥१४॥
प्रतापार्थं च राजेन्द्र वृत्तवद्भ्यः सदा नरः ॥१४॥
14. yaḥ sādhanārthaṁ kāṣṭhāni brāhmaṇebhyaḥ prayacchati ,
pratāpārthaṁ ca rājendra vṛttavadbhyaḥ sadā naraḥ.
pratāpārthaṁ ca rājendra vṛttavadbhyaḥ sadā naraḥ.
14.
yaḥ sādhanārtham kāṣṭhāni brāhmaṇebhyaḥ prayacchati
pratāpārtham ca rājendra vṛttavadbhyaḥ sadā naraḥ
pratāpārtham ca rājendra vṛttavadbhyaḥ sadā naraḥ
14.
rājendra yaḥ naraḥ vṛttavadbhyaḥ brāhmaṇebhyaḥ
sādhanārtham pratāpārtham ca sadā kāṣṭhāni prayacchati
sādhanārtham pratāpārtham ca sadā kāṣṭhāni prayacchati
14.
O best of kings (rājendra), the man who consistently provides firewood to Brahmins of good conduct for the purpose of their sacred rituals and for the sake of his own renown...
Words meanings summery:
(Scroll down for elaborated words morphology)
- यः (yaḥ) - who, which, he who
- साधनार्थम् (sādhanārtham) - for the purpose of performing sacred rituals (for the purpose of means, for accomplishment)
- काष्ठानि (kāṣṭhāni) - pieces of wood, firewood
- ब्राह्मणेभ्यः (brāhmaṇebhyaḥ) - to Brahmins
- प्रयच्छति (prayacchati) - gives, offers
- प्रतापार्थम् (pratāpārtham) - for the sake of glory, for splendor
- च (ca) - and, also
- राजेन्द्र (rājendra) - O king among kings, O best of kings
- वृत्तवद्भ्यः (vṛttavadbhyaḥ) - to those who have conduct, to virtuous ones
- सदा (sadā) - always, ever
- नरः (naraḥ) - man, person
Words meanings and morphology
यः (yaḥ) - who, which, he who
(pronoun)
Nominative, masculine, singular of yad
yad - which, who
साधनार्थम् (sādhanārtham) - for the purpose of performing sacred rituals (for the purpose of means, for accomplishment)
(indeclinable)
Compound type : tatpuruṣa (sādhana+artha)
- sādhana – means, instrument, accomplishment, performance
noun (neuter)
Root: sādh (class 5) - artha – purpose, meaning, wealth, object
noun (masculine)
Note: Used adverbially
काष्ठानि (kāṣṭhāni) - pieces of wood, firewood
(noun)
Accusative, neuter, plural of kāṣṭha
kāṣṭha - wood, piece of wood, firewood
ब्राह्मणेभ्यः (brāhmaṇebhyaḥ) - to Brahmins
(noun)
Dative, masculine, plural of brāhmaṇa
brāhmaṇa - a Brahmin, one belonging to the priestly class
प्रयच्छति (prayacchati) - gives, offers
(verb)
3rd person , singular, active, present indicative (laṭ) of pra-yam
Prefix: pra
Root: yam (class 1)
प्रतापार्थम् (pratāpārtham) - for the sake of glory, for splendor
(indeclinable)
Compound type : tatpuruṣa (pratāpa+artha)
- pratāpa – heat, majesty, glory, splendor
noun (masculine)
Prefix: pra
Root: tap (class 1) - artha – purpose, meaning, wealth, object
noun (masculine)
Note: Used adverbially
च (ca) - and, also
(indeclinable)
राजेन्द्र (rājendra) - O king among kings, O best of kings
(noun)
Vocative, masculine, singular of rājendra
rājendra - king of kings, best of kings, Indra among kings
Compound type : tatpuruṣa (rājan+indra)
- rājan – king, ruler
noun (masculine) - indra – chief, lord, Indra (deity)
noun (masculine)
वृत्तवद्भ्यः (vṛttavadbhyaḥ) - to those who have conduct, to virtuous ones
(adjective)
Dative, masculine, plural of vṛttavat
vṛttavat - endowed with conduct, virtuous, well-behaved
Possessive suffix -vat (derived from vṛtta, 'conduct')
Note: Used as a substantivized adjective
सदा (sadā) - always, ever
(indeclinable)
नरः (naraḥ) - man, person
(noun)
Nominative, masculine, singular of nara
nara - man, person