महाभारतः
mahābhārataḥ
-
book-12, chapter-55, verse-13
पूज्यान्मान्यांश्च भक्तांश्च गुरून्संबन्धिबान्धवान् ।
अर्घ्यार्हानिषुभिर्हत्वा भवन्तं नोपसर्पति ॥१३॥
अर्घ्यार्हानिषुभिर्हत्वा भवन्तं नोपसर्पति ॥१३॥
13. pūjyānmānyāṁśca bhaktāṁśca gurūnsaṁbandhibāndhavān ,
arghyārhāniṣubhirhatvā bhavantaṁ nopasarpati.
arghyārhāniṣubhirhatvā bhavantaṁ nopasarpati.
13.
pūjyān mānyān ca bhaktān ca gurūn sambandhibāndhavān
arghyārhān iṣubhiḥ hatvā bhavantam na upasarpati
arghyārhān iṣubhiḥ hatvā bhavantam na upasarpati
13.
iṣubhiḥ pūjyān mānyān ca bhaktān ca gurūn
sambandhibāndhavān arghyārhān hatvā bhavantam na upasarpati
sambandhibāndhavān arghyārhān hatvā bhavantam na upasarpati
13.
Having slain with arrows those who are worthy of worship, the venerable, and one's devotees, teachers, relatives, and kinsmen—those deserving of honorific offerings—one does not approach You.
Words meanings summery:
(Scroll down for elaborated words morphology)
- पूज्यान् (pūjyān) - those who are to be worshiped or honored (worthy of worship, adorable, respectable)
- मान्यान् (mānyān) - those who are to be respected (respectable, honorable, to be honored)
- च (ca) - and, also, moreover
- भक्तान् (bhaktān) - those who are devoted (devoted, faithful; a devotee)
- च (ca) - and, also, moreover
- गुरून् (gurūn) - teachers, preceptors, respected elders
- सम्बन्धिबान्धवान् (sambandhibāndhavān) - relatives and kinsmen
- अर्घ्यार्हान् (arghyārhān) - those deserving of honorific offerings (worthy of an offering, deserving of respect)
- इषुभिः (iṣubhiḥ) - with arrows
- हत्वा (hatvā) - having killed, having struck
- भवन्तम् (bhavantam) - You (referring to the divine or a revered person like Kṛṣṇa) (Your Honor, you (polite address); being, existing)
- न (na) - not, no, nor
- उपसर्पति (upasarpati) - approaches, comes near, goes to
Words meanings and morphology
पूज्यान् (pūjyān) - those who are to be worshiped or honored (worthy of worship, adorable, respectable)
(adjective)
Accusative, masculine, plural of pūjya
pūjya - worthy of worship, adorable, respectable, to be honored
Gerundive (Potential Passive Participle)
Derived from root pūj (to worship) with the suffix -ya.
Root: pūj (class 1)
मान्यान् (mānyān) - those who are to be respected (respectable, honorable, to be honored)
(adjective)
Accusative, masculine, plural of mānya
mānya - respectable, honorable, to be honored, worthy of esteem
Gerundive (Potential Passive Participle)
Derived from root man (to think, respect) with the suffix -ya.
Root: man (class 4)
च (ca) - and, also, moreover
(indeclinable)
भक्तान् (bhaktān) - those who are devoted (devoted, faithful; a devotee)
(noun)
Accusative, masculine, plural of bhakta
bhakta - devoted, faithful, attached; a devotee, follower
Past Passive Participle
Derived from root bhaj (to worship, partake) with the suffix -ta.
Root: bhaj (class 1)
च (ca) - and, also, moreover
(indeclinable)
गुरून् (gurūn) - teachers, preceptors, respected elders
(noun)
Accusative, masculine, plural of guru
guru - teacher, preceptor, spiritual guide, elder, heavy, important
सम्बन्धिबान्धवान् (sambandhibāndhavān) - relatives and kinsmen
(noun)
Accusative, masculine, plural of sambandhibāndhava
sambandhibāndhava - relatives and kinsmen, relations and friends
Compound type : Dvandva (sambandhin+bāndhava)
- sambandhin – relative, connection, one connected by relationship
noun (masculine)
Derived from root bandh (to bind) with prefix sam and suffix -in.
Prefix: sam
Root: bandh (class 1) - bāndhava – kinsman, relative, friend
noun (masculine)
Derived from bandhu (relation) with suffix -a.
अर्घ्यार्हान् (arghyārhān) - those deserving of honorific offerings (worthy of an offering, deserving of respect)
(adjective)
Accusative, masculine, plural of arghyārha
arghyārha - deserving of a respectful offering (arghya), worthy of respect
Compound type : Tatpurusha (arghya+arha)
- arghya – respectful offering (usually of water), water for respect
noun (neuter)
Gerundive
Derived from root arh (to be worthy) with suffix -ya.
Root: arh (class 1) - arha – deserving, worthy, fit, entitled to
adjective
Derived from root arh (to be worthy).
Root: arh (class 1)
इषुभिः (iṣubhiḥ) - with arrows
(noun)
Instrumental, masculine, plural of iṣu
iṣu - arrow
हत्वा (hatvā) - having killed, having struck
(indeclinable)
Absolutive (Gerund)
Derived from root han (to strike, kill) with the suffix -tvā.
Root: han (class 2)
भवन्तम् (bhavantam) - You (referring to the divine or a revered person like Kṛṣṇa) (Your Honor, you (polite address); being, existing)
(pronoun)
Accusative, masculine, singular of bhavat
bhavat - Your Honor, you (polite address); being, existing, being present
Present Active Participle
Derived from root bhū (to be) with suffix -at.
Root: bhū (class 1)
न (na) - not, no, nor
(indeclinable)
उपसर्पति (upasarpati) - approaches, comes near, goes to
(verb)
3rd person , singular, Active, Present (Laṭ) of upasṛp
Present tense form of root sṛp (to creep, move) with prefix upa.
Prefix: upa
Root: sṛp (class 1)