महाभारतः
mahābhārataḥ
-
book-12, chapter-305, verse-8
अरिष्टानि तु वक्ष्यामि विहितानि मनीषिभिः ।
संवत्सरवियोगस्य संभवेयुः शरीरिणः ॥८॥
संवत्सरवियोगस्य संभवेयुः शरीरिणः ॥८॥
8. ariṣṭāni tu vakṣyāmi vihitāni manīṣibhiḥ ,
saṁvatsaraviyogasya saṁbhaveyuḥ śarīriṇaḥ.
saṁvatsaraviyogasya saṁbhaveyuḥ śarīriṇaḥ.
8.
ariṣṭāni tu vakṣyāmi vihitāni manīṣibhiḥ
saṃvatsaraviyogasya saṃbhaveyuḥ śarīriṇaḥ
saṃvatsaraviyogasya saṃbhaveyuḥ śarīriṇaḥ
8.
tu (aham) manīṣibhiḥ vihitāni ariṣṭāni vakṣyāmi (tāni
ariṣṭāni) śarīriṇaḥ saṃvatsaraviyogasya saṃbhaveyuḥ
ariṣṭāni) śarīriṇaḥ saṃvatsaraviyogasya saṃbhaveyuḥ
8.
But I will now speak of the ill omens, established by the wise, which may occur as signs of an embodied being's impending death (lit. 'separation within a year').
Words meanings summery:
(Scroll down for elaborated words morphology)
- अरिष्टानि (ariṣṭāni) - ill omens, portents of death, misfortunes
- तु (tu) - but, indeed, however
- वक्ष्यामि (vakṣyāmi) - I will speak, I will tell
- विहितानि (vihitāni) - established, ordained, arranged
- मनीषिभिः (manīṣibhiḥ) - by the wise, by learned persons
- संवत्सरवियोगस्य (saṁvatsaraviyogasya) - of separation by a year, of death within a year
- संभवेयुः (saṁbhaveyuḥ) - they may happen, they might occur
- शरीरिणः (śarīriṇaḥ) - of an embodied being, of a living creature
Words meanings and morphology
अरिष्टानि (ariṣṭāni) - ill omens, portents of death, misfortunes
(noun)
Accusative, neuter, plural of ariṣṭa
ariṣṭa - unhurt, safe; ill omen, misfortune, portent of death
तु (tu) - but, indeed, however
(indeclinable)
वक्ष्यामि (vakṣyāmi) - I will speak, I will tell
(verb)
1st person , singular, active, future (lṛṭ) of vac
2nd class verb (adādi), parasmāipada. Future tense from root vac/vah
Root: vac (class 2)
विहितानि (vihitāni) - established, ordained, arranged
(adjective)
Accusative, neuter, plural of vihita
vihita - done, performed, arranged, established, ordained
Past Passive Participle
From root dhā with prefix vi
Prefix: vi
Root: dhā (class 3)
मनीषिभिः (manīṣibhiḥ) - by the wise, by learned persons
(noun)
Instrumental, masculine, plural of manīṣin
manīṣin - wise, intelligent, learned person, sage
संवत्सरवियोगस्य (saṁvatsaraviyogasya) - of separation by a year, of death within a year
(compound noun)
Compound type : tatpuruṣa (saṃvatsara+viyoga)
- saṃvatsara – year
noun (masculine) - viyoga – separation, disjunction, parting, death
noun (masculine)
Derived from root yuj with prefix vi
Prefix: vi
Root: yuj (class 7)
संभवेयुः (saṁbhaveyuḥ) - they may happen, they might occur
(verb)
3rd person , plural, active, optative (vidhi liṅ) of sam-bhū
1st class verb (bhvādi), parasmāipada
Prefix: sam
Root: bhū (class 1)
Note: Implied subject is 'ariṣṭāni'.
शरीरिणः (śarīriṇaḥ) - of an embodied being, of a living creature
(noun)
Genitive, masculine, singular of śarīrin
śarīrin - having a body, embodied, living creature