महाभारतः
mahābhārataḥ
-
book-12, chapter-305, verse-10
परचक्षुषि चात्मानं ये न पश्यन्ति पार्थिव ।
आत्मच्छायाकृतीभूतं तेऽपि संवत्सरायुषः ॥१०॥
आत्मच्छायाकृतीभूतं तेऽपि संवत्सरायुषः ॥१०॥
10. paracakṣuṣi cātmānaṁ ye na paśyanti pārthiva ,
ātmacchāyākṛtībhūtaṁ te'pi saṁvatsarāyuṣaḥ.
ātmacchāyākṛtībhūtaṁ te'pi saṁvatsarāyuṣaḥ.
10.
paracakṣuṣi ca ātmānam ye na paśyanti pārthiva
ātmacchāyākṛtībhūtam te api saṃvatsarāyuṣaḥ
ātmacchāyākṛtībhūtam te api saṃvatsarāyuṣaḥ
10.
pārthiva,
ye paracakṣuṣi ca ātmānam ātmacchāyākṛtībhūtam na paśyanti,
te api saṃvatsarāyuṣaḥ (bhavanti).
ye paracakṣuṣi ca ātmānam ātmacchāyākṛtībhūtam na paśyanti,
te api saṃvatsarāyuṣaḥ (bhavanti).
10.
And those, O King, who do not perceive their own self (ātman) in others' eyes, or whose image appears as a mere shadow – they too have a lifespan of only one year.
Words meanings summery:
(Scroll down for elaborated words morphology)
- परचक्षुषि (paracakṣuṣi) - in others' eyes (in another's eye, in the eye of another)
- च (ca) - and, also
- आत्मानम् (ātmānam) - their own self (ātman) (self, soul, individual essence)
- ये (ye) - those who (who, which)
- न (na) - not, no
- पश्यन्ति (paśyanti) - they perceive (they see, they perceive)
- पार्थिव (pārthiva) - O King (addressing the listener, Dhṛtarāṣṭra in the Mahābhārata context) (O King, O son of the earth)
- आत्मच्छायाकृतीभूतम् (ātmacchāyākṛtībhūtam) - whose image appears as a mere shadow (having become the form of one's own shadow, whose image has become a shadow)
- ते (te) - those (people) (they, those)
- अपि (api) - also, even, too
- संवत्सरायुषः (saṁvatsarāyuṣaḥ) - having a lifespan of one year
Words meanings and morphology
परचक्षुषि (paracakṣuṣi) - in others' eyes (in another's eye, in the eye of another)
(noun)
Locative, neuter, singular of paracakṣus
paracakṣus - another's eye, the eye of another
Compound of para (other) and cakṣus (eye)
Compound type : tatpuruṣa (para+cakṣus)
- para – other, another, supreme
adjective (masculine) - cakṣus – eye, sight, vision
noun (neuter)
From root cakṣ (to see)
Root: cakṣ (class 2)
च (ca) - and, also
(indeclinable)
आत्मानम् (ātmānam) - their own self (ātman) (self, soul, individual essence)
(noun)
Accusative, masculine, singular of ātman
ātman - self, soul, spirit, essence, breath
ये (ye) - those who (who, which)
(pronoun)
Nominative, masculine, plural of yad
yad - who, which, what
न (na) - not, no
(indeclinable)
पश्यन्ति (paśyanti) - they perceive (they see, they perceive)
(verb)
3rd person , plural, active, present (lat) of paś
present tense
Root 'dṛś', class 1, present stem 'paśya', present 3rd person plural active
Root: dṛś (class 1)
पार्थिव (pārthiva) - O King (addressing the listener, Dhṛtarāṣṭra in the Mahābhārata context) (O King, O son of the earth)
(noun)
Vocative, masculine, singular of pārthiva
pārthiva - earthly, royal, a king, a prince, son of Pṛthā
Derived from pṛthivī (earth)
आत्मच्छायाकृतीभूतम् (ātmacchāyākṛtībhūtam) - whose image appears as a mere shadow (having become the form of one's own shadow, whose image has become a shadow)
(adjective)
Accusative, masculine, singular of ātmacchāyākṛtībhūta
ātmacchāyākṛtībhūta - whose form is made of one's own shadow, having become an image of one's own shadow
Compound of ātman (self), chāyā (shadow/image), kṛti (form/making), and bhūta (become). A bahuvrīhi compound.
Compound type : bahuvrīhi (ātman+chāyā+kṛti+bhūta)
- ātman – self, soul, individual essence
noun (masculine) - chāyā – shadow, image, reflection, shade
noun (feminine) - kṛti – making, doing, action, work, form
noun (feminine)
Derived from root kṛ (to do, to make)
Root: kṛ (class 8) - bhūta – become, been, past, being, creature
adjective (masculine)
Past Passive Participle
Derived from the root bhū (to be, to become)
Root: bhū (class 1)
Note: Modifies 'ātmānam'.
ते (te) - those (people) (they, those)
(pronoun)
Nominative, masculine, plural of tad
tad - that, those, he, she, it
अपि (api) - also, even, too
(indeclinable)
संवत्सरायुषः (saṁvatsarāyuṣaḥ) - having a lifespan of one year
(adjective)
Nominative, masculine, plural of saṃvatsarāyuṣ
saṁvatsarāyuṣ - having a lifespan of one year, whose life is one year
Bahuvrīhi compound of saṃvatsara (year) and āyuṣ (lifespan)
Compound type : bahuvrīhi (saṃvatsara+āyuṣ)
- saṃvatsara – year, a full year
noun (masculine)
From root vas (to dwell) with prefixes sam- and vi-
Prefixes: sam+vi
Root: vas (class 1) - āyuṣ – life, vital power, lifespan
noun (neuter)
From root i (to go) with prefix ā-
Prefix: ā
Root: i (class 2)