Skip to content
אתר זה לא תומך בגרסאות ישנות של אינטרנט אקספלורר
מומלץ להשתמש בדפדפן גוגל כרום או פיירפוקס מוזילה
(או באינטרנט אקספלורר / edge עדכני)
Enjoy Learning Sanskrit tips, tools, resources and more...
12,275

महाभारतः       mahābhārataḥ - book-12, chapter-275, verse-5

समङ्ग उवाच ।
भूतं भव्यं भविष्यच्च सर्वं सत्त्वेषु मानद ।
तेषां तत्त्वानि जानामि ततो न विमना ह्यहम् ॥५॥
5. samaṅga uvāca ,
bhūtaṁ bhavyaṁ bhaviṣyacca sarvaṁ sattveṣu mānada ,
teṣāṁ tattvāni jānāmi tato na vimanā hyaham.
5. samaṅga uvāca | bhūtam bhavyam bhaviṣyat ca sarvam sattveṣu
mānada | teṣām tattvāni jānāmi tataḥ na vimanāḥ hi aham
5. samaṅga uvāca mānada,
sattveṣu bhūtam bhavyam ca bhaviṣyat sarvam (asti) aham teṣām tattvāni jānāmi,
tataḥ hi na vimanāḥ
5. Samanga said: O giver of honor, all that is past, present, and future exists within all beings. I know the true nature (tattva) of them, and therefore, I am not troubled.

Words meanings summery:

(Scroll down for elaborated words morphology)

  • समङ्ग (samaṅga) - Samanga
  • उवाच (uvāca) - said, spoke
  • भूतम् (bhūtam) - the past, what has been, an existent thing
  • भव्यम् (bhavyam) - the present, what is, what is to be, auspicious
  • भविष्यत् (bhaviṣyat) - the future, what will be
  • (ca) - and, also
  • सर्वम् (sarvam) - all, everything
  • सत्त्वेषु (sattveṣu) - in beings, among living entities
  • मानद (mānada) - Addressed to Narada by Samanga. (O giver of honor, O esteemed one)
  • तेषाम् (teṣām) - Refers to 'sattveṣu' (all beings). (of them)
  • तत्त्वानि (tattvāni) - true natures, realities, principles
  • जानामि (jānāmi) - I know
  • ततः (tataḥ) - therefore, from that, thence
  • (na) - not, no
  • विमनाः (vimanāḥ) - troubled in mind, dejected
  • हि (hi) - indeed, surely, for
  • अहम् (aham) - I

Words meanings and morphology

समङ्ग (samaṅga) - Samanga
(proper noun)
Nominative, masculine, singular of samaṅga
samaṅga - Samanga (a proper name)
उवाच (uvāca) - said, spoke
(verb)
3rd person , singular, active, perfect (Lit) of vac
Root for perfect tense (Lit) formation
Root: vac (class 2)
भूतम् (bhūtam) - the past, what has been, an existent thing
(adjective)
neuter, singular of bhūta
bhūta - been, become, past, existent, creature, element
Past Passive Participle
Derived from root bhū (to be)
Root: bhū (class 1)
Note: Used nominally to mean 'the past'.
भव्यम् (bhavyam) - the present, what is, what is to be, auspicious
(adjective)
neuter, singular of bhavya
bhavya - what is to be, future, proper, auspicious, present
Gerundive
Derived from root bhū (to be)
Root: bhū (class 1)
Note: Used nominally to mean 'the present' or 'what is'.
भविष्यत् (bhaviṣyat) - the future, what will be
(adjective)
neuter, singular of bhaviṣyat
bhaviṣyat - being, about to be, future
Future Active Participle
Derived from root bhū (to be)
Root: bhū (class 1)
Note: Used nominally to mean 'the future'.
(ca) - and, also
(indeclinable)
सर्वम् (sarvam) - all, everything
(pronoun)
neuter, singular of sarva
sarva - all, every, whole, entire
Note: Used nominally to mean 'everything'.
सत्त्वेषु (sattveṣu) - in beings, among living entities
(noun)
Locative, neuter, plural of sattva
sattva - being, existence, reality, essence, living entity, inherent quality (sattva guṇa)
मानद (mānada) - Addressed to Narada by Samanga. (O giver of honor, O esteemed one)
(adjective)
Vocative, masculine, singular of mānada
mānada - giver of honor, bestower of respect, one who honors
Upapada Tatpuruṣa compound: māna (honor) + da (giving)
Compound type : upapada tatpuruṣa (māna+da)
  • māna – honor, respect, pride, measure
    noun (masculine)
    Root: man (class 4)
  • da – giving, bestowing (suffix)
    adjective
    suffixial derivative
    Derived from root dā (to give)
    Root: dā (class 3)
तेषाम् (teṣām) - Refers to 'sattveṣu' (all beings). (of them)
(pronoun)
Genitive, masculine/neuter, plural of tad
tad - that, those, them (pronoun)
तत्त्वानि (tattvāni) - true natures, realities, principles
(noun)
Accusative, neuter, plural of tattva
tattva - truth, reality, principle, essence, true nature, category
Derived from tad (that) + tva (suffix for abstract noun)
जानामि (jānāmi) - I know
(verb)
1st person , singular, active, present (Laṭ) of jñā
Root for present tense (Laṭ) formation, 1st person singular active
Root: jñā (class 9)
ततः (tataḥ) - therefore, from that, thence
(indeclinable)
Ablative adverb derived from tad (that)
(na) - not, no
(indeclinable)
विमनाः (vimanāḥ) - troubled in mind, dejected
(adjective)
Nominative, masculine, singular of vimanā
vimanā - troubled in mind, dejected, depressed, distracted
Bahuvrīhi compound: one whose manas (mind) is vi (disturbed)
Compound type : bahuvrīhi (vi+manas)
  • vi – apart, distinct, bad (prefix)
    indeclinable
  • manas – mind, intellect, thought
    noun (neuter)
    Root: man (class 4)
हि (hi) - indeed, surely, for
(indeclinable)
अहम् (aham) - I
(pronoun)
Nominative, singular of asmad
asmad - I (pronoun)