Skip to content
אתר זה לא תומך בגרסאות ישנות של אינטרנט אקספלורר
מומלץ להשתמש בדפדפן גוגל כרום או פיירפוקס מוזילה
(או באינטרנט אקספלורר / edge עדכני)
Enjoy Learning Sanskrit tips, tools, resources and more...
12,251

महाभारतः       mahābhārataḥ - book-12, chapter-251, verse-22

अतिरिक्तैः संविभजेद्भोगैरन्यानकिंचनान् ।
एतस्मात्कारणाद्धात्रा कुसीदं संप्रवर्तितम् ॥२२॥
22. atiriktaiḥ saṁvibhajedbhogairanyānakiṁcanān ,
etasmātkāraṇāddhātrā kusīdaṁ saṁpravartitam.
22. atiriktaiḥ saṃvibhajet bhogaiḥ anyān akiṃcanān
etasmāt kāraṇāt dhātrā kusīdam saṃpravartitam
22. atiriktaiḥ bhogaiḥ akiṃcanān anyān (janaḥ) saṃvibhajet
etasmāt kāraṇāt dhātrā kusīdam saṃpravartitam
22. One should distribute their surplus possessions with others who are destitute. For this reason, the Creator (dhātṛ) has instituted the practice of lending at interest (kusīda).

Words meanings summery:

(Scroll down for elaborated words morphology)

  • अतिरिक्तैः (atiriktaiḥ) - by the excessive, with the superfluous
  • संविभजेत् (saṁvibhajet) - should distribute, should share
  • भोगैः (bhogaiḥ) - by means of enjoyments, with possessions
  • अन्यान् (anyān) - others
  • अकिंचनान् (akiṁcanān) - those who have nothing, destitutes
  • एतस्मात् (etasmāt) - from this, for this
  • कारणात् (kāraṇāt) - from cause, for reason
  • धात्रा (dhātrā) - by the creator, by the establisher
  • कुसीदम् (kusīdam) - usury, lending at interest, interest on money
  • संप्रवर्तितम् (saṁpravartitam) - instituted, caused to be practiced, set in motion

Words meanings and morphology

अतिरिक्तैः (atiriktaiḥ) - by the excessive, with the superfluous
(adjective)
Instrumental, masculine, plural of atirikta
atirikta - excessive, superfluous, surplus, remaining
Past Passive Participle
From ati-ric (to exceed, leave over)
Prefix: ati
Root: ric (class 7)
संविभजेत् (saṁvibhajet) - should distribute, should share
(verb)
3rd person , singular, active, optative (vidhi-liṅ) of sam-vi-bhaj
optative
From root bhaj (class 1, parasmāipada), 3rd person singular, optative mood, active voice
Prefixes: sam+vi
Root: bhaj (class 1)
भोगैः (bhogaiḥ) - by means of enjoyments, with possessions
(noun)
Instrumental, masculine, plural of bhoga
bhoga - enjoyment, possession, property, experience
अन्यान् (anyān) - others
(pronoun)
Accusative, masculine, plural of anya
anya - other, another, different
अकिंचनान् (akiṁcanān) - those who have nothing, destitutes
(adjective)
Accusative, masculine, plural of akiṃcana
akiṁcana - having nothing, poor, destitute
Compound type : bahuvrīhi (a+kiṃcana)
  • a – not, non-
    indeclinable
    Negative prefix
  • kiṃcana – anything, something
    pronoun (neuter)
एतस्मात् (etasmāt) - from this, for this
(pronoun)
Ablative, masculine, singular of etad
etad - this, this one
कारणात् (kāraṇāt) - from cause, for reason
(noun)
Ablative, neuter, singular of kāraṇa
kāraṇa - cause, reason, instrument
धात्रा (dhātrā) - by the creator, by the establisher
(noun)
Instrumental, masculine, singular of dhātṛ
dhātṛ - creator, establisher, supporter, lord (often refers to Brahmā)
Agent noun from root dhā
Root: dhā (class 3)
कुसीदम् (kusīdam) - usury, lending at interest, interest on money
(noun)
Nominative, neuter, singular of kusīda
kusīda - usury, lending at interest, interest, loan
संप्रवर्तितम् (saṁpravartitam) - instituted, caused to be practiced, set in motion
(adjective)
Nominative, neuter, singular of sam-pra-vṛt
vṛt - to turn, to exist, to proceed, to act
Past Passive Participle (causative)
From root vṛt (class 1, ātmanepada), causative stem vartaya-, past passive participle
Prefixes: sam+pra
Root: vṛt (class 1)