Skip to content
אתר זה לא תומך בגרסאות ישנות של אינטרנט אקספלורר
מומלץ להשתמש בדפדפן גוגל כרום או פיירפוקס מוזילה
(או באינטרנט אקספלורר / edge עדכני)
Enjoy Learning Sanskrit tips, tools, resources and more...
12,141

महाभारतः       mahābhārataḥ - book-12, chapter-141, verse-12

नैव तस्य सुहृत्कश्चिन्न संबन्धी न बान्धवः ।
स हि तैः संपरित्यक्तस्तेन घोरेण कर्मणा ॥१२॥
12. naiva tasya suhṛtkaścinna saṁbandhī na bāndhavaḥ ,
sa hi taiḥ saṁparityaktastena ghoreṇa karmaṇā.
12. na eva tasya suhṛt kaścit na saṃbandhī na bāndhavaḥ
saḥ hi taiḥ samparityaktaḥ tena ghoreṇa karmaṇā
12. saḥ hi taiḥ ghoreṇa karmaṇā samparityaktaḥ tasya
na eva kaścit suhṛt na saṃbandhī na bāndhavaḥ
12. He has no friend, no relative, and no kinsman. Indeed, he was utterly abandoned by them because of his dreadful action (karma).

Words meanings summery:

(Scroll down for elaborated words morphology)

  • (na) - not, no, nor
  • एव (eva) - Emphasizes the negation, 'not at all'. (indeed, only, just, exactly)
  • तस्य (tasya) - his, of him, to him
  • सुहृत् (suhṛt) - friend, well-wisher
  • कश्चित् (kaścit) - someone, anyone, a certain (person/thing)
  • (na) - not, no, nor
  • संबन्धी (saṁbandhī) - relative, kinsman by connection
  • (na) - not, no, nor
  • बान्धवः (bāndhavaḥ) - kinsman, relative by blood
  • सः (saḥ) - Refers to the person implied in 'tasya'. (he, that)
  • हि (hi) - Provides emphasis, 'indeed'. (indeed, surely, because, for)
  • तैः (taiḥ) - Refers to the friends, relatives, and kinsmen. (by them)
  • सम्परित्यक्तः (samparityaktaḥ) - completely abandoned, forsaken
  • तेन (tena) - Refers to the 'ghoreṇa karmaṇā'. (by that, by him)
  • घोरेण (ghoreṇa) - by terrible, by dreadful, by fierce
  • कर्मणा (karmaṇā) - Refers to the evil action committed by the person. (by action, by deed, by ritual)

Words meanings and morphology

(na) - not, no, nor
(indeclinable)
एव (eva) - Emphasizes the negation, 'not at all'. (indeed, only, just, exactly)
(indeclinable)
तस्य (tasya) - his, of him, to him
(pronoun)
Genitive, masculine, singular of tad
tad - that, he, she, it
सुहृत् (suhṛt) - friend, well-wisher
(noun)
Nominative, masculine, singular of suhṛd
suhṛd - good-hearted, friend, well-wisher
Compound type : bahuvrīhi (su+hṛd)
  • su – good, well, excellent
    indeclinable
  • hṛd – heart, mind, soul
    noun (neuter)
कश्चित् (kaścit) - someone, anyone, a certain (person/thing)
(pronoun)
Nominative, masculine, singular of kaścid
kaścid - someone, anyone, a certain
Pronoun formed from interrogative 'kim' + particle 'cid'.
(na) - not, no, nor
(indeclinable)
संबन्धी (saṁbandhī) - relative, kinsman by connection
(noun)
Nominative, masculine, singular of saṃbandhin
saṁbandhin - related, connected; a relative by marriage or distant connection
Derived from 'saṃbandha' + suffix '-in'.
Prefix: sam
Root: bandh (class 1)
(na) - not, no, nor
(indeclinable)
बान्धवः (bāndhavaḥ) - kinsman, relative by blood
(noun)
Nominative, masculine, singular of bāndhava
bāndhava - relative, kinsman, belonging to a family
Derived from 'bandhu' (relative) + suffix '-a'.
सः (saḥ) - Refers to the person implied in 'tasya'. (he, that)
(pronoun)
Nominative, masculine, singular of tad
tad - that, he, she, it
हि (hi) - Provides emphasis, 'indeed'. (indeed, surely, because, for)
(indeclinable)
तैः (taiḥ) - Refers to the friends, relatives, and kinsmen. (by them)
(pronoun)
Instrumental, masculine, plural of tad
tad - that, he, she, it
सम्परित्यक्तः (samparityaktaḥ) - completely abandoned, forsaken
(adjective)
Nominative, masculine, singular of samparityakta
samparityakta - completely abandoned, forsaken
Past Passive Participle
Formed from root 'tyaj' (to abandon) with prefixes 'sam' and 'pari'.
Prefixes: sam+pari
Root: tyaj (class 1)
Note: Qualifies 'saḥ'.
तेन (tena) - Refers to the 'ghoreṇa karmaṇā'. (by that, by him)
(pronoun)
Instrumental, neuter, singular of tad
tad - that, he, she, it
Note: Agrees with 'ghoreṇa karmaṇā'.
घोरेण (ghoreṇa) - by terrible, by dreadful, by fierce
(adjective)
Instrumental, neuter, singular of ghora
ghora - terrible, dreadful, fierce, awful
Note: Agrees with 'karmaṇā'.
कर्मणा (karmaṇā) - Refers to the evil action committed by the person. (by action, by deed, by ritual)
(noun)
Instrumental, neuter, singular of karman
karman - action, deed, work, ritual, fate (karma)
Derived from root 'kṛ' (to do).
Root: kṛ (class 8)