Skip to content
אתר זה לא תומך בגרסאות ישנות של אינטרנט אקספלורר
מומלץ להשתמש בדפדפן גוגל כרום או פיירפוקס מוזילה
(או באינטרנט אקספלורר / edge עדכני)
Enjoy Learning Sanskrit tips, tools, resources and more...
12,110

महाभारतः       mahābhārataḥ - book-12, chapter-110, verse-8

किमाश्चर्यं च यन्मूढो धर्मकामोऽप्यधर्मवित् ।
सुमहत्प्राप्नुयात्पापं गङ्गायामिव कौशिकः ॥८॥
8. kimāścaryaṁ ca yanmūḍho dharmakāmo'pyadharmavit ,
sumahatprāpnuyātpāpaṁ gaṅgāyāmiva kauśikaḥ.
8. kim āścaryam ca yat mūḍhaḥ dharmakāmaḥ api adharmavit
sumahat prāpnuyāt pāpam gaṅgāyām iva kauśikaḥ
8. ca kim āścaryam yat mūḍhaḥ dharmakāmaḥ api adharmavit
sumahat prāpnuyāt pāpam gaṅgāyām iva kauśikaḥ
8. And what surprise is it that a foolish person, even though desiring righteousness (dharma), yet ignorant of it, may incur a great sin, just like Kauśika did in the Gaṅgā?

Words meanings summery:

(Scroll down for elaborated words morphology)

  • किम् (kim) - what (interrogative pronoun) (what, why, whether)
  • आश्चर्यम् (āścaryam) - wonder (wonder, surprise, astonishment)
  • (ca) - and (and, also)
  • यत् (yat) - that (conjunction introducing a clause) (that (relative pronoun), that (conjunction))
  • मूढः (mūḍhaḥ) - a foolish person (foolish, bewildered, ignorant)
  • धर्मकामः (dharmakāmaḥ) - desirous of righteousness (dharma) (desirous of dharma, wishing for righteousness)
  • अपि (api) - even though (even, although)
  • अधर्मवित् (adharmavit) - ignorant of righteousness (ignorant of dharma, not knowing righteousness)
  • सुमहत् (sumahat) - great (very great, immense)
  • प्राप्नुयात् (prāpnuyāt) - may incur (attain) (may attain, should attain, might obtain)
  • पापम् (pāpam) - sin (sin, evil, bad deed, wickedness)
  • गङ्गायाम् (gaṅgāyām) - in the Gaṅgā (in the Gaṅgā (Ganges river))
  • इव (iva) - just like (like, as, as if)
  • कौशिकः (kauśikaḥ) - Kauśika (Kauśika (proper name), an owl)

Words meanings and morphology

किम् (kim) - what (interrogative pronoun) (what, why, whether)
(pronoun)
Nominative, neuter, singular of kim
kim - what, which, why
Note: Acts as the subject for `āścaryam`.
आश्चर्यम् (āścaryam) - wonder (wonder, surprise, astonishment)
(noun)
Nominative, neuter, singular of āścarya
āścarya - wonder, surprise, astonishing
Note: Predicate nominative for an implied 'is'.
(ca) - and (and, also)
(indeclinable)
Note: Conjunction.
यत् (yat) - that (conjunction introducing a clause) (that (relative pronoun), that (conjunction))
(pronoun)
Nominative, neuter, singular of yat
yat - which, what, that (relative pronoun), that (conjunction)
Note: Introduces the clause explaining the wonder.
मूढः (mūḍhaḥ) - a foolish person (foolish, bewildered, ignorant)
(adjective)
Nominative, masculine, singular of mūḍha
mūḍha - foolish, bewildered, ignorant, stupefied
Past Passive Participle
From root muh (to be bewildered)
Root: muh (class 4)
Note: Subject of the clause.
धर्मकामः (dharmakāmaḥ) - desirous of righteousness (dharma) (desirous of dharma, wishing for righteousness)
(adjective)
Nominative, masculine, singular of dharmakāma
dharmakāma - desirous of dharma, wishing for righteousness
Compound of dharma (righteousness) and kāma (desire)
Compound type : ṣaṣṭhī-tatpuruṣa (dharma+kāma)
  • dharma – righteousness, duty, natural law, constitution
    noun (masculine)
    Root: dhṛ (class 1)
  • kāma – desire, wish, love
    noun (masculine)
    From root kam (to desire)
    Root: kam (class 1)
Note: Agrees with `mūḍhaḥ`.
अपि (api) - even though (even, although)
(indeclinable)
Note: Concessive particle.
अधर्मवित् (adharmavit) - ignorant of righteousness (ignorant of dharma, not knowing righteousness)
(adjective)
Nominative, masculine, singular of adharmavit
adharmavit - ignorant of dharma, not knowing righteousness, unrighteous
Compound of adharma (unrighteousness) and vit (knower)
Compound type : tatpuruṣa (adharma+vid)
  • adharma – unrighteousness, unholy conduct, injustice
    noun (masculine)
    Negation of dharma (righteousness)
  • vid – knower, understanding
    noun (masculine)
    From root vid (to know)
    Root: vid (class 2)
Note: Agrees with `mūḍhaḥ`.
सुमहत् (sumahat) - great (very great, immense)
(adjective)
Accusative, neuter, singular of sumahat
sumahat - very great, immense, excellent
Compound of su- (very) and mahat (great)
Compound type : karmadhāraya (su+mahat)
  • su – good, excellent, very
    indeclinable
    Intensifying prefix
  • mahat – great, large, important
    adjective (neuter)
Note: Agrees with `pāpam`.
प्राप्नुयात् (prāpnuyāt) - may incur (attain) (may attain, should attain, might obtain)
(verb)
3rd person , singular, active, optative (vidhiliṅ) of āp
Optative Active
5th class verb, Optative Active, parasmaipada, with prefix pra
Prefix: pra
Root: āp (class 5)
पापम् (pāpam) - sin (sin, evil, bad deed, wickedness)
(noun)
Accusative, neuter, singular of pāpa
pāpa - sin, evil, bad deed, wicked, mischievous
Note: Object of `prāpnuyāt`.
गङ्गायाम् (gaṅgāyām) - in the Gaṅgā (in the Gaṅgā (Ganges river))
(proper noun)
Locative, feminine, singular of gaṅgā
gaṅgā - the river Ganges
Note: Denotes location.
इव (iva) - just like (like, as, as if)
(indeclinable)
Note: Particle of comparison.
कौशिकः (kauśikaḥ) - Kauśika (Kauśika (proper name), an owl)
(proper noun)
Nominative, masculine, singular of kauśika
kauśika - name of Viśvāmitra, a sage, an owl