Skip to content
אתר זה לא תומך בגרסאות ישנות של אינטרנט אקספלורר
מומלץ להשתמש בדפדפן גוגל כרום או פיירפוקס מוזילה
(או באינטרנט אקספלורר / edge עדכני)
Enjoy Learning Sanskrit tips, tools, resources and more...
12,110

महाभारतः       mahābhārataḥ - book-12, chapter-110, verse-2

सत्यं चैवानृतं चोभे लोकानावृत्य तिष्ठतः ।
तयोः किमाचरेद्राजन्पुरुषो धर्मनिश्चितः ॥२॥
2. satyaṁ caivānṛtaṁ cobhe lokānāvṛtya tiṣṭhataḥ ,
tayoḥ kimācaredrājanpuruṣo dharmaniścitaḥ.
2. satyam ca eva anṛtam ca ubhe lokān āvṛtya tiṣṭhataḥ
tayoḥ kim ācāret rājan puruṣaḥ dharmaniścitaḥ
2. rājan,
satyam ca eva anṛtam ca ubhe lokān āvṛtya tiṣṭhataḥ.
tayoḥ dharmaniścitaḥ puruṣaḥ kim ācāret?
2. Both truth and untruth encompass the worlds and endure. O King, what course of action should a person who is firmly committed to natural law (dharma) adopt concerning these two?

Words meanings summery:

(Scroll down for elaborated words morphology)

  • सत्यम् (satyam) - truth, reality, genuineness
  • (ca) - and, also, moreover
  • एव (eva) - indeed, certainly, only, even, just
  • अनृतम् (anṛtam) - untruth, falsehood, lie
  • (ca) - and, also, moreover
  • उभे (ubhe) - both (feminine/neuter dual)
  • लोकान् (lokān) - worlds, realms, people
  • आवृत्य (āvṛtya) - having covered, having enveloped, encompassing
  • तिष्ठतः (tiṣṭhataḥ) - they stand, they remain, they persist
  • तयोः (tayoḥ) - of these two, concerning these two, in these two
  • किम् (kim) - what, which, why
  • आचारेत् (ācāret) - one should do, one should practice, one should act
  • राजन् (rājan) - O King
  • पुरुषः (puruṣaḥ) - a person, a man, the cosmic person (puruṣa)
  • धर्मनिश्चितः (dharmaniścitaḥ) - firmly committed to natural law (dharma), determined by righteousness, resolute in duty

Words meanings and morphology

सत्यम् (satyam) - truth, reality, genuineness
(noun)
Nominative, neuter, singular of satya
satya - truth, reality, genuineness; true, real
(ca) - and, also, moreover
(indeclinable)
एव (eva) - indeed, certainly, only, even, just
(indeclinable)
अनृतम् (anṛtam) - untruth, falsehood, lie
(noun)
Nominative, neuter, singular of anṛta
anṛta - untruth, falsehood, lie; false, untrue
(ca) - and, also, moreover
(indeclinable)
उभे (ubhe) - both (feminine/neuter dual)
(pronoun)
Nominative, neuter, dual of ubha
ubha - both
Note: Can also be accusative dual.
लोकान् (lokān) - worlds, realms, people
(noun)
Accusative, masculine, plural of loka
loka - world, realm, space, people, community
आवृत्य (āvṛtya) - having covered, having enveloped, encompassing
(indeclinable)
absolutive
absolutive (gerund) of ā-√vṛ (to cover)
Prefix: ā
Root: vṛ (class 5)
तिष्ठतः (tiṣṭhataḥ) - they stand, they remain, they persist
(verb)
3rd person , dual, active, present (lat) of √sthā
Root: sthā (class 1)
तयोः (tayoḥ) - of these two, concerning these two, in these two
(pronoun)
Genitive, masculine, dual of tad
tad - that, those
Note: Can also be locative dual.
किम् (kim) - what, which, why
(pronoun)
Nominative, neuter, singular of kim
kim - what, which, why, who
आचारेत् (ācāret) - one should do, one should practice, one should act
(verb)
3rd person , singular, active, optative (vidhi-liṅ) of ā-√car
Prefix: ā
Root: car (class 1)
राजन् (rājan) - O King
(noun)
Vocative, masculine, singular of rājan
rājan - king, ruler
पुरुषः (puruṣaḥ) - a person, a man, the cosmic person (puruṣa)
(noun)
Nominative, masculine, singular of puruṣa
puruṣa - man, person, male, spirit, the Supreme Being (puruṣa)
धर्मनिश्चितः (dharmaniścitaḥ) - firmly committed to natural law (dharma), determined by righteousness, resolute in duty
(adjective)
Nominative, masculine, singular of dharmaniścita
dharmaniścita - one who is determined in (or by) natural law (dharma)
Bahuvrīhi compound: 'one whose resolve is in dharma'
Compound type : bahuvrīhi (dharma+niścita)
  • dharma – natural law, righteousness, duty, virtue, constitution
    noun (masculine)
  • niścita – determined, resolved, certain, decided
    adjective (masculine)
    Past Passive Participle
    PPP of ni-√ci (to ascertain)
    Prefix: ni
    Root: ci (class 5)