महाभारतः
mahābhārataḥ
-
book-1, chapter-32, verse-3
गन्धमादनमासाद्य बदर्यां च तपोरतः ।
गोकर्णे पुष्करारण्ये तथा हिमवतस्तटे ॥३॥
गोकर्णे पुष्करारण्ये तथा हिमवतस्तटे ॥३॥
3. gandhamādanamāsādya badaryāṁ ca taporataḥ ,
gokarṇe puṣkarāraṇye tathā himavatastaṭe.
gokarṇe puṣkarāraṇye tathā himavatastaṭe.
3.
gandhamādanam āsādya badaryām ca tapaḥ rataḥ
gokarṇe puṣkarāraṇye tathā himavataḥ taṭe
gokarṇe puṣkarāraṇye tathā himavataḥ taṭe
3.
He engaged in austerities, having reached Gandhamadana, and in Badari, as well as in Gokarna, in the Pushkara forest, and on the slopes of the Himalayas.
Words meanings summery:
(Scroll down for elaborated words morphology)
- गन्धमादनम् (gandhamādanam) - Gandhamadana (Gandhamadana (name of a mountain))
- आसाद्य (āsādya) - having reached (having reached, having obtained)
- बदर्याम् (badaryām) - in Badari (in Badari (name of a sacred place))
- च (ca) - and
- तपः (tapaḥ) - austerity (austerity, penance, religious practice)
- रतः (rataḥ) - devoted (to austerities) (devoted, engaged in, pleased)
- गोकर्णे (gokarṇe) - in Gokarna (in Gokarna (name of a sacred place))
- पुष्करारण्ये (puṣkarāraṇye) - in the Pushkara forest
- तथा (tathā) - and also (thus, so, in like manner, and also)
- हिमवतः (himavataḥ) - of the Himalayas (of the Himalayas, of the snowy mountain)
- तटे (taṭe) - on the slopes (of the Himalayas) (on the bank, shore, slope)
Words meanings and morphology
गन्धमादनम् (gandhamādanam) - Gandhamadana (Gandhamadana (name of a mountain))
(noun)
Accusative, neuter, singular of gandhamādana
gandhamādana - name of a mythical mountain, abode of gods and sages
Compound type : tatpuruṣa (gandha+mādana)
- gandha – smell, fragrance, perfume
noun (masculine) - mādana – intoxicating, gladdening, exciting
adjective (masculine)
causative/agent noun
from root 'mad' (to rejoice, be intoxicated)
Root: mad (class 4)
Note: Object of āsādya
आसाद्य (āsādya) - having reached (having reached, having obtained)
(indeclinable)
gerund/absolutive
from root 'sad' with prefix 'ā' and suffix '-ya'
Prefix: ā
Root: sad (class 1)
बदर्याम् (badaryām) - in Badari (in Badari (name of a sacred place))
(noun)
Locative, feminine, singular of badarī
badarī - jujube tree, name of a sacred place (Badarikāśrama)
च (ca) - and
(indeclinable)
तपः (tapaḥ) - austerity (austerity, penance, religious practice)
(noun)
Nominative, neuter, singular of tapas
tapas - austerity, penance, heat, spiritual fervor
Root: tap (class 1)
Note: Often forms compounds like tapaḥ-rata (taporataḥ)
रतः (rataḥ) - devoted (to austerities) (devoted, engaged in, pleased)
(adjective)
Nominative, masculine, singular of rata
rata - devoted to, engaged in, pleased with, delighted
past passive participle
from root 'ram'
Root: ram (class 1)
Note: Refers to Shesha. Forms part of the compound taporataḥ.
गोकर्णे (gokarṇe) - in Gokarna (in Gokarna (name of a sacred place))
(noun)
Locative, masculine, singular of gokarṇa
gokarṇa - cow's ear, name of a sacred place (tirtha) and a form of Śiva
Compound type : tatpuruṣa (go+karṇa)
- go – cow, earth, ray
noun (feminine) - karṇa – ear, helm, name of a hero
noun (masculine)
पुष्करारण्ये (puṣkarāraṇye) - in the Pushkara forest
(noun)
Locative, neuter, singular of puṣkarāraṇya
puṣkarāraṇya - Pushkara forest (a sacred forest near Pushkara lake)
Compound type : tatpuruṣa (puṣkara+araṇya)
- puṣkara – lotus, blue lotus, a lake, a sacred place
noun (neuter) - araṇya – forest, wilderness
noun (neuter)
तथा (tathā) - and also (thus, so, in like manner, and also)
(indeclinable)
हिमवतः (himavataḥ) - of the Himalayas (of the Himalayas, of the snowy mountain)
(noun)
Genitive, masculine, singular of himavat
himavat - snowy, covered with snow, the Himalaya mountain range
possessive adjective from 'hima' (snow)
Note: Often refers to the mountain range
तटे (taṭe) - on the slopes (of the Himalayas) (on the bank, shore, slope)
(noun)
Locative, masculine, singular of taṭa
taṭa - bank, shore, slope, edge, side