महाभारतः
mahābhārataḥ
-
book-1, chapter-210, verse-11
अभ्यनुज्ञाप्य तान्सर्वानर्चयित्वा च पाण्डवः ।
सत्कृतं शयनं दिव्यमभ्यगच्छन्महाद्युतिः ॥११॥
सत्कृतं शयनं दिव्यमभ्यगच्छन्महाद्युतिः ॥११॥
11. abhyanujñāpya tānsarvānarcayitvā ca pāṇḍavaḥ ,
satkṛtaṁ śayanaṁ divyamabhyagacchanmahādyutiḥ.
satkṛtaṁ śayanaṁ divyamabhyagacchanmahādyutiḥ.
11.
abhyanujñāpya tān sarvān arcayitvā ca pāṇḍavaḥ
satkṛtaṃ śayanaṃ divyam abhyagacchat mahādyutiḥ
satkṛtaṃ śayanaṃ divyam abhyagacchat mahādyutiḥ
11.
After obtaining permission from all of them and having honored them, the greatly effulgent Pāṇḍava (Arjuna) approached the splendid, well-prepared bed.
Words meanings summery:
(Scroll down for elaborated words morphology)
- अभ्यनुज्ञाप्य (abhyanujñāpya) - having taken permission, having obtained leave
- तान् (tān) - those
- सर्वान् (sarvān) - all
- अर्चयित्वा (arcayitvā) - having honored, having worshipped
- च (ca) - and
- पाण्डवः (pāṇḍavaḥ) - Arjuna (son of Pāṇḍu, descendant of Pāṇḍu)
- सत्कृतं (satkṛtaṁ) - honored, well-prepared, made respectfully
- शयनं (śayanaṁ) - bed, couch, lying down
- दिव्यम् (divyam) - divine, heavenly, splendid
- अभ्यगच्छत् (abhyagacchat) - approached, went towards
- महाद्युतिः (mahādyutiḥ) - greatly effulgent, highly luminous, illustrious
Words meanings and morphology
अभ्यनुज्ञाप्य (abhyanujñāpya) - having taken permission, having obtained leave
(indeclinable)
Absolutive (Gerund)
Formed with prefix abhi- + anu- + root jñā (to know) + suffix -ṇic (causative) + -lyap (absolutive for prefixed verbs). Meaning: 'having caused to be known/permitted to oneself' or 'having obtained permission'.
Prefixes: abhi+anu
Root: jñā (class 9)
तान् (tān) - those
(pronoun)
Accusative, masculine, plural of tad
tad - that, those
सर्वान् (sarvān) - all
(pronoun)
Accusative, masculine, plural of sarva
sarva - all, every, whole
अर्चयित्वा (arcayitvā) - having honored, having worshipped
(indeclinable)
Absolutive (Gerund)
Formed from root arc (to honor, worship) + causative suffix ṇic + -ktvā suffix.
Root: arc (class 1)
च (ca) - and
(indeclinable)
पाण्डवः (pāṇḍavaḥ) - Arjuna (son of Pāṇḍu, descendant of Pāṇḍu)
(proper noun)
Nominative, masculine, singular of pāṇḍava
pāṇḍava - son of Pāṇḍu, descendant of Pāṇḍu
Formed from pāṇḍu + aṇ suffix (descendant).
सत्कृतं (satkṛtaṁ) - honored, well-prepared, made respectfully
(adjective)
Accusative, neuter, singular of satkṛta
satkṛta - honored, well-prepared, made respectfully, celebrated
Past Passive Participle
Formed from sat (good, true) + root kṛ (to do, make) + kṛta (done, made).
Compound type : tatpuruṣa (sat+kṛta)
- sat – good, true, excellent, existing
adjective (masculine)
Present Active Participle
From root as (to be) + śatṛ suffix.
Root: as (class 2) - kṛta – done, made, performed
adjective (neuter)
Past Passive Participle
From root kṛ (to do) + kta suffix.
Root: kṛ (class 8)
Note: Qualifies śayanaṃ.
शयनं (śayanaṁ) - bed, couch, lying down
(noun)
Accusative, neuter, singular of śayana
śayana - bed, couch, lying down, sleeping
From root śī (to lie down, sleep) + lyuṭ suffix.
Root: śī (class 2)
Note: Object of abhyagacchat.
दिव्यम् (divyam) - divine, heavenly, splendid
(adjective)
Accusative, neuter, singular of divya
divya - divine, heavenly, splendid, celestial
From div (heaven) + yat suffix.
Note: Qualifies śayanaṃ.
अभ्यगच्छत् (abhyagacchat) - approached, went towards
(verb)
3rd person , singular, active, past imperfect (laṅ) of abhyagacchat
Imperfect (Laṅ)
3rd person singular, active voice. Root gam (to go) prefixed with abhi and ā. The ā becomes a after abhi, then combines with a of gacchat.
Prefixes: abhi+ā
Root: gam (class 1)
महाद्युतिः (mahādyutiḥ) - greatly effulgent, highly luminous, illustrious
(adjective)
Nominative, masculine, singular of mahādyuti
mahādyuti - greatly effulgent, highly luminous, illustrious
Compound type : bahuvrīhi (mahā+dyuti)
- mahā – great, large, mighty
adjective (feminine) - dyuti – splendor, brilliance, light
noun (feminine)
From root dyut (to shine).
Root: dyut (class 1)
Note: Qualifies pāṇḍavaḥ.