महाभारतः
mahābhārataḥ
-
book-1, chapter-210, verse-16
अलंकृता द्वारका तु बभूव जनमेजय ।
कुन्तीसुतस्य पूजार्थमपि निष्कुटकेष्वपि ॥१६॥
कुन्तीसुतस्य पूजार्थमपि निष्कुटकेष्वपि ॥१६॥
16. alaṁkṛtā dvārakā tu babhūva janamejaya ,
kuntīsutasya pūjārthamapi niṣkuṭakeṣvapi.
kuntīsutasya pūjārthamapi niṣkuṭakeṣvapi.
16.
alaṅkṛtā dvārakā tu babhūva janamejaya
kuntīsutasya pūjārtham api niṣkuṭakeṣu api
kuntīsutasya pūjārtham api niṣkuṭakeṣu api
16.
O Janamejaya, Dvārakā was indeed adorned for the honor of Kunti's son (Arjuna), even in its outlying gardens.
Words meanings summery:
(Scroll down for elaborated words morphology)
- अलङ्कृता (alaṅkṛtā) - adorned, decorated
- द्वारका (dvārakā) - Dvārakā (city name)
- तु (tu) - but, indeed, yet
- बभूव (babhūva) - became, was
- जनमेजय (janamejaya) - O Janamejaya
- कुन्तीसुतस्य (kuntīsutasya) - of Arjuna (of Kunti's son)
- पूजार्थम् (pūjārtham) - for the purpose of honor/worship, for honoring
- अपि (api) - even, also
- निष्कुटकेषु (niṣkuṭakeṣu) - in the gardens, in the parks
- अपि (api) - even, also
Words meanings and morphology
अलङ्कृता (alaṅkṛtā) - adorned, decorated
(adjective)
Nominative, feminine, singular of alaṅkṛta
alaṅkṛta - adorned, decorated, embellished
Past Passive Participle
Derived from the root √kṛ with prefix alam and suffix -ta.
Prefix: alam
Root: kṛ (class 8)
द्वारका (dvārakā) - Dvārakā (city name)
(proper noun)
Nominative, feminine, singular of dvārakā
dvārakā - Dvārakā (name of a city)
तु (tu) - but, indeed, yet
(indeclinable)
बभूव (babhūva) - became, was
(verb)
3rd person , singular, active, Perfect (Lit) of bhū
Root: bhū (class 1)
जनमेजय (janamejaya) - O Janamejaya
(proper noun)
Vocative, masculine, singular of janamejaya
janamejaya - Janamejaya (proper name, a king of the Kuru dynasty, recipient of the Mahābhārata narration)
कुन्तीसुतस्य (kuntīsutasya) - of Arjuna (of Kunti's son)
(noun)
Genitive, masculine, singular of kuntīsuta
kuntīsuta - son of Kunti
Compound type : Ṣaṣṭhī Tatpuruṣa (kuntī+suta)
- kuntī – Kunti (proper name, mother of the Pāṇḍavas)
proper noun (feminine) - suta – son, offspring
noun (masculine)
Past Passive Participle
Derived from √sū (to beget) with suffix -ta.
Root: sū (class 2)
पूजार्थम् (pūjārtham) - for the purpose of honor/worship, for honoring
(indeclinable)
Compound type : Avyayībhāva (or Caturthī Tatpuruṣa) (pūjā+artha)
- pūjā – worship, honor, adoration
noun (feminine) - artha – purpose, meaning, wealth, for the sake of
noun (masculine)
अपि (api) - even, also
(indeclinable)
निष्कुटकेषु (niṣkuṭakeṣu) - in the gardens, in the parks
(noun)
Locative, masculine, plural of niṣkuṭaka
niṣkuṭaka - pleasure garden, park, grove
अपि (api) - even, also
(indeclinable)