महाभारतः
mahābhārataḥ
-
book-1, chapter-195, verse-9
अतोऽन्यथा चेत्क्रियते न हितं नो भविष्यति ।
तवाप्यकीर्तिः सकला भविष्यति न संशयः ॥९॥
तवाप्यकीर्तिः सकला भविष्यति न संशयः ॥९॥
9. ato'nyathā cetkriyate na hitaṁ no bhaviṣyati ,
tavāpyakīrtiḥ sakalā bhaviṣyati na saṁśayaḥ.
tavāpyakīrtiḥ sakalā bhaviṣyati na saṁśayaḥ.
9.
ataḥ anyathā cet kriyate na hitam naḥ bhaviṣyati
tava api akīrtiḥ sakalā bhaviṣyati na saṃśayaḥ
tava api akīrtiḥ sakalā bhaviṣyati na saṃśayaḥ
9.
If it is done otherwise than this, it will not be beneficial for us. Moreover, complete disgrace will certainly befall you; there is no doubt about it.
Words meanings summery:
(Scroll down for elaborated words morphology)
- अतः (ataḥ) - from this, therefore, hence
- अन्यथा (anyathā) - otherwise, differently, in another manner
- चेत् (cet) - if, provided that
- क्रियते (kriyate) - is done, is performed
- न (na) - not, no
- हितम् (hitam) - beneficial, good, welfare
- नः (naḥ) - us, to us, for us, our
- भविष्यति (bhaviṣyati) - will be, will become
- तव (tava) - your (Duryodhana's) (your, of you)
- अपि (api) - also, even, too, moreover
- अकीर्तिः (akīrtiḥ) - disgrace, infamy, ill fame
- सकला (sakalā) - complete, entire, whole
- भविष्यति (bhaviṣyati) - will be, will become
- न (na) - not, no
- संशयः (saṁśayaḥ) - doubt, uncertainty
Words meanings and morphology
अतः (ataḥ) - from this, therefore, hence
(indeclinable)
अन्यथा (anyathā) - otherwise, differently, in another manner
(indeclinable)
चेत् (cet) - if, provided that
(indeclinable)
क्रियते (kriyate) - is done, is performed
(verb)
3rd person , singular, passive, present (lat) of kṛ
Present Passive
Root kṛ (to do, make), passive voice, 3rd person singular
Root: kṛ (class 8)
न (na) - not, no
(indeclinable)
हितम् (hitam) - beneficial, good, welfare
(adjective)
Nominative, neuter, singular of hita
hita - beneficial, good, salutary, welfare, benefit
Past Passive Participle
Derived from √dhā (to place, put) with prefix hi
Root: dhā (class 3)
नः (naḥ) - us, to us, for us, our
(pronoun)
plural of vayam
vayam - we
भविष्यति (bhaviṣyati) - will be, will become
(verb)
3rd person , singular, active, future (lṛṭ) of bhū
Future Tense
Root bhū (to be, become), 3rd person singular, active voice
Root: bhū (class 1)
तव (tava) - your (Duryodhana's) (your, of you)
(pronoun)
Genitive, singular of tvam
tvam - you (singular)
अपि (api) - also, even, too, moreover
(indeclinable)
अकीर्तिः (akīrtiḥ) - disgrace, infamy, ill fame
(noun)
Nominative, feminine, singular of akīrti
akīrti - disgrace, infamy, ill repute, absence of fame
Negative prefix a- + kīrti (fame)
Compound type : nañ-tatpuruṣa (a+kīrti)
- a – not, non-, un-
indeclinable
Negative prefix - kīrti – fame, glory, reputation
noun (feminine)
Root: kīrt (class 10)
सकला (sakalā) - complete, entire, whole
(adjective)
Nominative, feminine, singular of sakala
sakala - complete, entire, whole, with all parts
sa- (with) + kala (part)
Compound type : bahuvrīhi (sa+kala)
- sa – with, together with (a prefix)
indeclinable
Prefix indicating 'with' - kala – a part, portion, digit (of moon)
noun (masculine)
भविष्यति (bhaviṣyati) - will be, will become
(verb)
3rd person , singular, active, future (lṛṭ) of bhū
Future Tense
Root bhū (to be, become), 3rd person singular, active voice
Root: bhū (class 1)
न (na) - not, no
(indeclinable)
संशयः (saṁśayaḥ) - doubt, uncertainty
(noun)
Nominative, masculine, singular of saṃśaya
saṁśaya - doubt, uncertainty, hesitation
From sam-√śī (to lie down, to be doubtful)
Prefix: sam
Root: śī (class 2)