महाभारतः
mahābhārataḥ
-
book-1, chapter-195, verse-12
तमिमं समुपातिष्ठ धर्मं कुरुकुलोचितम् ।
अनुरूपं महाबाहो पूर्वेषामात्मनः कुरु ॥१२॥
अनुरूपं महाबाहो पूर्वेषामात्मनः कुरु ॥१२॥
12. tamimaṁ samupātiṣṭha dharmaṁ kurukulocitam ,
anurūpaṁ mahābāho pūrveṣāmātmanaḥ kuru.
anurūpaṁ mahābāho pūrveṣāmātmanaḥ kuru.
12.
tam imam samupātiṣṭha dharmam kurukulocitam
anurūpam mahābāho pūrveṣām ātmanaḥ kuru
anurūpam mahābāho pūrveṣām ātmanaḥ kuru
12.
O mighty-armed one, uphold this (dharma), this natural law that is appropriate for the Kuru lineage and befitting both your ancestors and your own self (ātman).
Words meanings summery:
(Scroll down for elaborated words morphology)
- तम् (tam) - that, him, it
- इमम् (imam) - this, him, it
- समुपातिष्ठ (samupātiṣṭha) - uphold, observe, practice, stand by
- धर्मम् (dharmam) - duty, righteousness, natural law, constitution
- कुरुकुलोचितम् (kurukulocitam) - befitting the Kuru family/lineage
- अनुरूपम् (anurūpam) - conforming to, appropriate, suitable, fitting
- महाबाहो (mahābāho) - O mighty-armed one
- पूर्वेषाम् (pūrveṣām) - of the ancestors, of the forefathers
- आत्मनः (ātmanaḥ) - of the self (ātman), of yourself
- कुरु (kuru) - do, make, perform
Words meanings and morphology
तम् (tam) - that, him, it
(pronoun)
Accusative, masculine, singular of tad
tad - that, he, she, it
इमम् (imam) - this, him, it
(pronoun)
Accusative, masculine, singular of idam
idam - this, he, she, it
समुपातिष्ठ (samupātiṣṭha) - uphold, observe, practice, stand by
(verb)
2nd person , singular, middle, imperative (loṭ) of samupāsthā
Prefixes: sam+upa+ā
Root: sthā (class 1)
धर्मम् (dharmam) - duty, righteousness, natural law, constitution
(noun)
Accusative, masculine, singular of dharma
dharma - natural law, constitution, duty, righteousness, virtue, custom, religion
From root √dhṛ (to hold, support)
Root: dhṛ
कुरुकुलोचितम् (kurukulocitam) - befitting the Kuru family/lineage
(adjective)
Accusative, masculine, singular of kurukulocita
kurukulocita - appropriate or suitable for the Kuru family/lineage
Compound type : tatpuruṣa (kuru+kula+ucita)
- kuru – Kuru (name of an ancient king, ancestor of a dynasty)
proper noun (masculine) - kula – family, lineage, dynasty
noun (neuter) - ucita – appropriate, suitable, fit
adjective
Past Passive Participle
From root √uc (to be pleased, to be fitting)
Root: uc (class 6)
Note: Agrees with 'dharmam'.
अनुरूपम् (anurūpam) - conforming to, appropriate, suitable, fitting
(adjective)
Accusative, masculine, singular of anurūpa
anurūpa - conforming to, according to the form/nature, suitable, appropriate
Compound type : tatpuruṣa (anu+rūpa)
- anu – after, along, according to
indeclinable - rūpa – form, shape, nature, characteristic
noun (neuter)
Note: Agrees with 'dharmam'.
महाबाहो (mahābāho) - O mighty-armed one
(noun)
Vocative, masculine, singular of mahābāhu
mahābāhu - mighty-armed, one with great arms
Compound type : bahuvrīhi (mahā+bāhu)
- mahat – great, mighty, large
adjective
Stem before compounding - bāhu – arm
noun (masculine)
पूर्वेषाम् (pūrveṣām) - of the ancestors, of the forefathers
(adjective)
Genitive, masculine, plural of pūrva
pūrva - former, ancient, prior; ancestors, forefathers (when substantivized)
आत्मनः (ātmanaḥ) - of the self (ātman), of yourself
(noun)
Genitive, masculine, singular of ātman
ātman - self, soul, spirit, essential nature, breath
कुरु (kuru) - do, make, perform
(verb)
2nd person , singular, active, imperative (loṭ) of kṛ
Root: kṛ (class 8)