महाभारतः
mahābhārataḥ
-
book-1, chapter-195, verse-14
तदा प्रभृति गान्धारे न शक्नोम्यभिवीक्षितुम् ।
लोके प्राणभृतां कंचिच्छ्रुत्वा कुन्तीं तथागताम् ॥१४॥
लोके प्राणभृतां कंचिच्छ्रुत्वा कुन्तीं तथागताम् ॥१४॥
14. tadā prabhṛti gāndhāre na śaknomyabhivīkṣitum ,
loke prāṇabhṛtāṁ kaṁcicchrutvā kuntīṁ tathāgatām.
loke prāṇabhṛtāṁ kaṁcicchrutvā kuntīṁ tathāgatām.
14.
tadā prabhṛti gāndhāre na śaknomi abhivīkṣitum
loke prāṇabhṛtām kaṃcit śrutvā kuntīm tathāgatām
loke prāṇabhṛtām kaṃcit śrutvā kuntīm tathāgatām
14.
O Gandhari, since that time, having heard that Kunti had fared so, I am unable to look upon anyone among the living beings in this world.
Words meanings summery:
(Scroll down for elaborated words morphology)
- तदा (tadā) - then, at that time
- प्रभृति (prabhṛti) - since, from, beginning with
- गान्धारे (gāndhāre) - O Gandhari
- न (na) - not, no
- शक्नोमि (śaknomi) - I am able, I can
- अभिवीक्षितुम् (abhivīkṣitum) - to look at, to behold, to regard
- लोके (loke) - in the world, among people
- प्राणभृताम् (prāṇabhṛtām) - of living beings, of animate creatures
- कंचित् (kaṁcit) - anyone, someone, any
- श्रुत्वा (śrutvā) - having heard
- कुन्तीम् (kuntīm) - Kunti
- तथागताम् (tathāgatām) - so gone, having fared thus, in such a state
Words meanings and morphology
तदा (tadā) - then, at that time
(indeclinable)
Derived from pronoun tad-
प्रभृति (prabhṛti) - since, from, beginning with
(indeclinable)
From pra-√bhṛ (to bear forth, bring forth)
Prefix: pra
Root: bhṛ
गान्धारे (gāndhāre) - O Gandhari
(proper noun)
Vocative, feminine, singular of gāndhārī
gāndhārī - Gandhari (name of Dhritarashtra's wife and mother of the Kauravas)
Note: Vocative singular form of Gāndhārī
न (na) - not, no
(indeclinable)
शक्नोमि (śaknomi) - I am able, I can
(verb)
1st person , singular, active, present indicative (laṭ) of śak
Root: śak (class 5)
अभिवीक्षितुम् (abhivīkṣitum) - to look at, to behold, to regard
(indeclinable)
infinitive (tumun)
Infinitive form from root √īkṣ with prefixes abhi and vi
Prefixes: abhi+vi
Root: īkṣ (class 1)
Note: Infinitive construction with śaknomi.
लोके (loke) - in the world, among people
(noun)
Locative, masculine, singular of loka
loka - world, realm, people, mankind
प्राणभृताम् (prāṇabhṛtām) - of living beings, of animate creatures
(noun)
Genitive, masculine, plural of prāṇabhṛt
prāṇabhṛt - living being, sentient creature, one who bears life
Compound type : tatpuruṣa (prāṇa+bhṛt)
- prāṇa – breath, life-force, vital air
noun (masculine)
Prefix: pra
Root: an (class 2) - bhṛt – bearing, supporting, maintaining (used as an agent noun or adjective suffix)
adjective
agent noun from root
Derived from root √bhṛ (to bear, support)
Root: bhṛ (class 1)
कंचित् (kaṁcit) - anyone, someone, any
(pronoun)
Accusative, masculine, singular of kaścid
kaścid - anyone, someone, any, some
Combination of interrogative pronoun kim and indeclinable cid
श्रुत्वा (śrutvā) - having heard
(indeclinable)
absolutive (ktvā)
Absolutive form from root √śru (to hear)
Root: śru (class 5)
कुन्तीम् (kuntīm) - Kunti
(proper noun)
Accusative, feminine, singular of kuntī
kuntī - Kunti (mother of the Pandavas)
तथागताम् (tathāgatām) - so gone, having fared thus, in such a state
(adjective)
Accusative, feminine, singular of tathāgata
tathāgata - thus gone, having fared so, in such a state or condition
Compound type : tatpuruṣa (tathā+gata)
- tathā – thus, so, in that manner
indeclinable - gata – gone, fared, come to
adjective
Past Passive Participle
From root √gam (to go)
Root: gam (class 1)
Note: Agrees with Kunti.