महाभारतः
mahābhārataḥ
-
book-1, chapter-195, verse-19
यदि धर्मस्त्वया कार्यो यदि कार्यं प्रियं च मे ।
क्षेमं च यदि कर्तव्यं तेषामर्धं प्रदीयताम् ॥१९॥
क्षेमं च यदि कर्तव्यं तेषामर्धं प्रदीयताम् ॥१९॥
19. yadi dharmastvayā kāryo yadi kāryaṁ priyaṁ ca me ,
kṣemaṁ ca yadi kartavyaṁ teṣāmardhaṁ pradīyatām.
kṣemaṁ ca yadi kartavyaṁ teṣāmardhaṁ pradīyatām.
19.
yadi dharmaḥ tvayā kāryaḥ yadi kāryam priyam ca me
kṣemam ca yadi kartavyam teṣām ardham pradīyatām
kṣemam ca yadi kartavyam teṣām ardham pradīyatām
19.
If natural law (dharma) is to be upheld by you, if what is dear to me is to be accomplished, and if prosperity is to be brought about, then let half (the kingdom) be given to them.
Words meanings summery:
(Scroll down for elaborated words morphology)
- यदि (yadi) - if, in case that
- धर्मः (dharmaḥ) - natural law (dharma), duty, righteousness
- त्वया (tvayā) - by you
- कार्यः (kāryaḥ) - to be done, to be performed, to be accomplished
- यदि (yadi) - if, in case that
- कार्यम् (kāryam) - to be done, a duty, an action
- प्रियम् (priyam) - dear, pleasing, beloved
- च (ca) - and
- मे (me) - to me, of me, my
- क्षेमम् (kṣemam) - welfare, prosperity, safety
- च (ca) - and
- यदि (yadi) - if, in case that
- कर्तव्यम् (kartavyam) - to be done, to be made, obligatory
- तेषाम् (teṣām) - of the Pāṇḍavas (of them)
- अर्धम् (ardham) - half (of the kingdom) (half, portion)
- प्रदीयताम् (pradīyatām) - let it be given
Words meanings and morphology
यदि (yadi) - if, in case that
(indeclinable)
धर्मः (dharmaḥ) - natural law (dharma), duty, righteousness
(noun)
Nominative, masculine, singular of dharma
dharma - natural law, constitution, intrinsic nature, duty, righteousness, virtue, custom
Root: dhṛ (class 1)
त्वया (tvayā) - by you
(pronoun)
Instrumental, singular of yuṣmad
yuṣmad - you
कार्यः (kāryaḥ) - to be done, to be performed, to be accomplished
(adjective)
Nominative, masculine, singular of kārya
kārya - to be done, to be made; duty, business, purpose
Gerundive
From root kṛ- with suffix -ya (ṇyat)
Root: kṛ (class 8)
यदि (yadi) - if, in case that
(indeclinable)
कार्यम् (kāryam) - to be done, a duty, an action
(noun)
Nominative, neuter, singular of kārya
kārya - to be done, to be made; duty, business, purpose
Gerundive
From root kṛ- with suffix -ya (ṇyat)
Root: kṛ (class 8)
प्रियम् (priyam) - dear, pleasing, beloved
(adjective)
Nominative, neuter, singular of priya
priya - dear, beloved, pleasing, agreeable
च (ca) - and
(indeclinable)
मे (me) - to me, of me, my
(pronoun)
Dative, singular of asmad
asmad - I, me
Note: Alternatively genitive case
क्षेमम् (kṣemam) - welfare, prosperity, safety
(noun)
Nominative, neuter, singular of kṣema
kṣema - safety, security, welfare, prosperity, well-being
च (ca) - and
(indeclinable)
यदि (yadi) - if, in case that
(indeclinable)
कर्तव्यम् (kartavyam) - to be done, to be made, obligatory
(adjective)
Nominative, neuter, singular of kartavya
kartavya - to be done, to be made, fit to be done; duty
Gerundive
From root kṛ- with suffix -tavya
Root: kṛ (class 8)
तेषाम् (teṣām) - of the Pāṇḍavas (of them)
(pronoun)
Genitive, masculine, plural of tad
tad - that, this
अर्धम् (ardham) - half (of the kingdom) (half, portion)
(noun)
Nominative, neuter, singular of ardha
ardha - half, part, portion
प्रदीयताम् (pradīyatām) - let it be given
(verb)
3rd person , singular, passive, imperative (lot) of pradā
Prefix: pra
Root: dā (class 3)