Skip to content
אתר זה לא תומך בגרסאות ישנות של אינטרנט אקספלורר
מומלץ להשתמש בדפדפן גוגל כרום או פיירפוקס מוזילה
(או באינטרנט אקספלורר / edge עדכני)
Enjoy Learning Sanskrit tips, tools, resources and more...
1,191

महाभारतः       mahābhārataḥ - book-1, chapter-191, verse-4

रूपलक्षणसंपन्नां शीलाचारसमन्विताम् ।
द्रौपदीमवदत्प्रेम्णा पृथाशीर्वचनं स्नुषाम् ॥४॥
4. rūpalakṣaṇasaṁpannāṁ śīlācārasamanvitām ,
draupadīmavadatpremṇā pṛthāśīrvacanaṁ snuṣām.
4. rūpa-lakṣaṇa-saṃpannām śīlācāra-samanvitām
draupadīm avadat premṇā pṛthā āśīrvacanam snuṣām
4. Pṛthā lovingly spoke words of blessing to her daughter-in-law Draupadī, who was endowed with beauty, auspicious marks, excellent character, and good conduct.

Words meanings summery:

(Scroll down for elaborated words morphology)

  • रूप-लक्षण-संपन्नाम् (rūpa-lakṣaṇa-saṁpannām) - endowed with beauty and auspicious marks
  • शीलाचार-समन्विताम् (śīlācāra-samanvitām) - endowed with good character and conduct
  • द्रौपदीम् (draupadīm) - to Draupadī (Draupadī)
  • अवदत् (avadat) - she spoke, he spoke
  • प्रेम्णा (premṇā) - with love, affectionately
  • पृथा (pṛthā) - Kuntī, the mother of the Pāṇḍavas (Pṛthā)
  • आशीर्वचनम् (āśīrvacanam) - words of blessing, benediction
  • स्नुषाम् (snuṣām) - to her daughter-in-law (daughter-in-law)

Words meanings and morphology

रूप-लक्षण-संपन्नाम् (rūpa-lakṣaṇa-saṁpannām) - endowed with beauty and auspicious marks
(adjective)
Accusative, feminine, singular of rūpa-lakṣaṇa-saṃpanna
rūpa-lakṣaṇa-saṁpanna - endowed with beauty and auspicious marks
Compound type : tatpuruṣa (rūpa-lakṣaṇa+saṃpanna)
  • rūpa-lakṣaṇa – beauty and auspicious mark
    noun (neuter)
  • saṃpanna – endowed with, complete, furnished
    adjective
    Past Passive Participle
    Derived from root pad (to go, fall) with prefix saṃ- and suffix -na (from -ta).
    Prefix: sam
    Root: pad (class 4)
शीलाचार-समन्विताम् (śīlācāra-samanvitām) - endowed with good character and conduct
(adjective)
Accusative, feminine, singular of śīlācāra-samanvita
śīlācāra-samanvita - endowed with good character and conduct
Compound type : tatpuruṣa (śīlācāra+samanvita)
  • śīlācāra – character and conduct, good manners
    noun (masculine)
  • samanvita – furnished with, endowed, accompanied
    adjective
    Past Passive Participle
    Derived from root i (to go) with prefixes sam- and anu- and suffix -ta.
    Prefixes: sam+anu
    Root: i (class 2)
द्रौपदीम् (draupadīm) - to Draupadī (Draupadī)
(proper noun)
Accusative, feminine, singular of draupadī
draupadī - Draupadī (daughter of Drupada)
अवदत् (avadat) - she spoke, he spoke
(verb)
3rd person , singular, active, imperfect (laṅ) of vad
Root: vad (class 1)
प्रेम्णा (premṇā) - with love, affectionately
(noun)
Instrumental, neuter, singular of preman
preman - love, affection, kindness
पृथा (pṛthā) - Kuntī, the mother of the Pāṇḍavas (Pṛthā)
(proper noun)
Nominative, feminine, singular of pṛthā
pṛthā - Pṛthā (Kuntī)
आशीर्वचनम् (āśīrvacanam) - words of blessing, benediction
(noun)
Accusative, neuter, singular of āśīrvacana
āśīrvacana - words of blessing, benediction
Compound type : ṣaṣṭhī-tatpuruṣa (āśīḥ+vacana)
  • āśīḥ – blessing, benediction
    noun (feminine)
  • vacana – word, speech, saying
    noun (neuter)
    nominalization
    Derived from root vac (to speak) with suffix -ana.
    Root: vac (class 2)
स्नुषाम् (snuṣām) - to her daughter-in-law (daughter-in-law)
(noun)
Accusative, feminine, singular of snuṣā
snuṣā - daughter-in-law