महाभारतः
mahābhārataḥ
-
book-1, chapter-191, verse-13
ततस्तु कृतदारेभ्यः पाण्डुभ्यः प्राहिणोद्धरिः ।
मुक्तावैडूर्यचित्राणि हैमान्याभरणानि च ॥१३॥
मुक्तावैडूर्यचित्राणि हैमान्याभरणानि च ॥१३॥
13. tatastu kṛtadārebhyaḥ pāṇḍubhyaḥ prāhiṇoddhariḥ ,
muktāvaiḍūryacitrāṇi haimānyābharaṇāni ca.
muktāvaiḍūryacitrāṇi haimānyābharaṇāni ca.
13.
tatas tu kṛtadārebhyaḥ pāṇḍubhyaḥ prāhiṇot
hariḥ muktāvaiḍūryacitrāṇi haimāni ābharaṇāni ca
hariḥ muktāvaiḍūryacitrāṇi haimāni ābharaṇāni ca
13.
Then, Hari (Kṛṣṇa) sent to the Pāṇḍavas, who had by then taken wives, golden ornaments studded with pearls and cat's eye gems.
Words meanings summery:
(Scroll down for elaborated words morphology)
- ततस् (tatas) - then, thence, from that
- तु (tu) - but, indeed, on the other hand
- कृतदारेभ्यः (kṛtadārebhyaḥ) - to those who have taken wives, to the married ones
- पाण्डुभ्यः (pāṇḍubhyaḥ) - to the Pāṇḍavas
- प्राहिणोत् (prāhiṇot) - he sent, he dispatched
- हरिः (hariḥ) - Hari (Kṛṣṇa) (Hari (Viṣṇu or Kṛṣṇa))
- मुक्तावैडूर्यचित्राणि (muktāvaiḍūryacitrāṇi) - adorned with pearls and cat's eye gems
- हैमानि (haimāni) - golden, made of gold
- आभरणानि (ābharaṇāni) - ornaments, jewelry
- च (ca) - and
Words meanings and morphology
ततस् (tatas) - then, thence, from that
(indeclinable)
derived from tad (that)
तु (tu) - but, indeed, on the other hand
(indeclinable)
कृतदारेभ्यः (kṛtadārebhyaḥ) - to those who have taken wives, to the married ones
(adjective)
Dative, masculine, plural of kṛtadāra
kṛtadāra - married, having taken a wife
Compound type : bahuvrihi (kṛta+dāra)
- kṛta – done, made, performed
adjective
Past Passive Participle
from √kṛ (to do, make)
Root: kṛ (class 8) - dāra – wife
noun (masculine)
पाण्डुभ्यः (pāṇḍubhyaḥ) - to the Pāṇḍavas
(proper noun)
Dative, masculine, plural of pāṇḍu
pāṇḍu - Pāṇḍu (name of a king, father of the Pāṇḍavas); pale, yellowish white
प्राहिणोत् (prāhiṇot) - he sent, he dispatched
(verb)
3rd person , singular, active, past imperfect (laṅ) of √hi
Imperfect Tense
3rd person singular active, with prefix pra
Prefix: pra
Root: hi (class 5)
हरिः (hariḥ) - Hari (Kṛṣṇa) (Hari (Viṣṇu or Kṛṣṇa))
(proper noun)
Nominative, masculine, singular of hari
hari - Hari (a name of Viṣṇu or Kṛṣṇa); yellowish, tawny; lion; horse
मुक्तावैडूर्यचित्राणि (muktāvaiḍūryacitrāṇi) - adorned with pearls and cat's eye gems
(adjective)
Nominative, neuter, plural of muktāvaiḍūryacitra
muktāvaiḍūryacitra - adorned/diversified with pearls and cat's eye gems
Compound type : bahuvrihi (muktā+vaiḍūrya+citra)
- muktā – pearl
noun (feminine) - vaiḍūrya – cat's eye gem, beryl
noun (neuter) - citra – variegated, adorned, wonderful, clear
adjective
Note: Agreement with ābharaṇāni.
हैमानि (haimāni) - golden, made of gold
(adjective)
Nominative, neuter, plural of haima
haima - golden, made of gold; wintry
derived from heman (gold)
Note: Agreement with ābharaṇāni.
आभरणानि (ābharaṇāni) - ornaments, jewelry
(noun)
Accusative, neuter, plural of ābharaṇa
ābharaṇa - ornament, decoration, jewelry
from ā + √bhṛ (to bear, carry)
Prefix: ā
Root: bhṛ (class 1)
Note: Object of prāhiṇot, neuter nominative and accusative plural are identical.
च (ca) - and
(indeclinable)