महाभारतः
mahābhārataḥ
-
book-1, chapter-159, verse-22
तस्मादेवं विजानीहि कुरूणां वंशवर्धन ।
ब्राह्मणप्रमुखं राज्यं शक्यं पालयितुं चिरम् ॥२२॥
ब्राह्मणप्रमुखं राज्यं शक्यं पालयितुं चिरम् ॥२२॥
22. tasmādevaṁ vijānīhi kurūṇāṁ vaṁśavardhana ,
brāhmaṇapramukhaṁ rājyaṁ śakyaṁ pālayituṁ ciram.
brāhmaṇapramukhaṁ rājyaṁ śakyaṁ pālayituṁ ciram.
22.
tasmāt evam vijānīhi kurūṇām vaṃśavardhana
brāhmaṇapramukham rājyam śakyam pālayitum ciram
brāhmaṇapramukham rājyam śakyam pālayitum ciram
22.
Therefore, O enhancer of the Kuru lineage, understand this: a kingdom (rājya) with brahmins (brāhmaṇa) as its foremost leaders can be ruled for a long time.
Words meanings summery:
(Scroll down for elaborated words morphology)
- तस्मात् (tasmāt) - therefore, from that
- एवम् (evam) - thus, in this manner
- विजानीहि (vijānīhi) - know, understand, realize
- कुरूणाम् (kurūṇām) - of the Kurus
- वंशवर्धन (vaṁśavardhana) - O enhancer of the lineage, O augmenter of the family
- ब्राह्मणप्रमुखम् (brāhmaṇapramukham) - with brahmins as chief, having brahmins as prominent
- राज्यम् (rājyam) - kingdom, realm, sovereignty
- शक्यम् (śakyam) - possible, capable, able to be
- पालयितुम् (pālayitum) - to rule, to protect, to govern
- चिरम् (ciram) - for a long time, long
Words meanings and morphology
तस्मात् (tasmāt) - therefore, from that
(indeclinable)
Ablative singular of 'tad', used adverbially.
एवम् (evam) - thus, in this manner
(indeclinable)
विजानीहि (vijānīhi) - know, understand, realize
(verb)
2nd person , singular, middle, imperative (loṭ) of jñā
Imperative mood, middle voice (ātmanepada) form, 2nd person singular, of root 'jñā' with prefix 'vi'.
Prefix: vi
Root: jñā (class 9)
कुरूणाम् (kurūṇām) - of the Kurus
(proper noun)
Genitive, masculine, plural of kuru
kuru - a member of the Kuru dynasty/tribe
वंशवर्धन (vaṁśavardhana) - O enhancer of the lineage, O augmenter of the family
(noun)
Vocative, masculine, singular of vaṃśavardhana
vaṁśavardhana - enhancer of the lineage/family
Tatpuruṣa compound.
Compound type : tatpuruṣa (vaṃśa+vardhana)
- vaṃśa – lineage, race, family
noun (masculine) - vardhana – increasing, promoting, enhancing
noun (masculine)
Agent Noun
Derived from root 'vṛdh' (to grow, increase).
Root: vṛdh (class 1)
ब्राह्मणप्रमुखम् (brāhmaṇapramukham) - with brahmins as chief, having brahmins as prominent
(adjective)
Accusative, neuter, singular of brāhmaṇapramukha
brāhmaṇapramukha - having brahmins as chief/foremost
Bahuvrīhi compound.
Compound type : bahuvrīhi (brāhmaṇa+pramukha)
- brāhmaṇa – a brahmin, member of the priestly class
noun (masculine)
Derived from 'brahman'. - pramukha – chief, principal, foremost
adjective (masculine)
Prefix: pra
राज्यम् (rājyam) - kingdom, realm, sovereignty
(noun)
Accusative, neuter, singular of rājya
rājya - kingdom, reign, government
Derived from 'rājan' (king).
शक्यम् (śakyam) - possible, capable, able to be
(adjective)
Accusative, neuter, singular of śakya
śakya - possible, practicable, capable of
Gerundive
Passive participial adjective from root 'śak'.
Root: śak (class 5)
पालयितुम् (pālayitum) - to rule, to protect, to govern
(indeclinable)
Infinitive
Infinitive form of the denominative verb from root 'pāl' (to protect).
Root: pāl (class 10)
चिरम् (ciram) - for a long time, long
(indeclinable)