महाभारतः
mahābhārataḥ
-
book-1, chapter-144, verse-15
पुत्रास्तव च माद्र्याश्च सर्व एव महारथाः ।
स्वराष्ट्रे विहरिष्यन्ति सुखं सुमनसस्तदा ॥१५॥
स्वराष्ट्रे विहरिष्यन्ति सुखं सुमनसस्तदा ॥१५॥
15. putrāstava ca mādryāśca sarva eva mahārathāḥ ,
svarāṣṭre vihariṣyanti sukhaṁ sumanasastadā.
svarāṣṭre vihariṣyanti sukhaṁ sumanasastadā.
15.
putrāḥ tava ca mādryāḥ ca sarve eva mahārathāḥ
svarāṣṭre vihariṣyanti sukham sumanasaḥ tadā
svarāṣṭre vihariṣyanti sukham sumanasaḥ tadā
15.
Then, all your sons and Mādri's sons, who are great charioteers (mahārathas), will happily and cheerfully dwell in their own kingdom.
Words meanings summery:
(Scroll down for elaborated words morphology)
- पुत्राः (putrāḥ) - sons, children
- तव (tava) - your, of yours
- च (ca) - and
- माद्र्याः (mādryāḥ) - of Mādri
- च (ca) - and
- सर्वे (sarve) - all, everyone
- एव (eva) - indeed, certainly, even
- महारथाः (mahārathāḥ) - great charioteers, mighty warriors (mahārathas)
- स्वराष्ट्रे (svarāṣṭre) - in their own kingdom/country
- विहरिष्यन्ति (vihariṣyanti) - will dwell, will roam, will enjoy themselves
- सुखम् (sukham) - happily, pleasantly, comfortably
- सुमनसः (sumanasaḥ) - cheerful, happy-minded, well-disposed
- तदा (tadā) - then, at that time
Words meanings and morphology
पुत्राः (putrāḥ) - sons, children
(noun)
Nominative, masculine, plural of putra
putra - son, child
तव (tava) - your, of yours
(pronoun)
Genitive, singular of yuṣmad
yuṣmad - you (singular)
च (ca) - and
(indeclinable)
माद्र्याः (mādryāḥ) - of Mādri
(proper noun)
Genitive, feminine, singular of mādrī
mādrī - name of one of Pāṇḍu's wives, mother of Nakula and Sahadeva
च (ca) - and
(indeclinable)
सर्वे (sarve) - all, everyone
(adjective)
Nominative, masculine, plural of sarva
sarva - all, every, whole, complete
एव (eva) - indeed, certainly, even
(indeclinable)
महारथाः (mahārathāḥ) - great charioteers, mighty warriors (mahārathas)
(noun)
Nominative, masculine, plural of mahāratha
mahāratha - a great warrior, a great charioteer, one who can fight ten thousand warriors
Karmadhāraya compound: mahā (great) + ratha (chariot/warrior)
Compound type : karmadhāraya (mahā+ratha)
- mahā – great, mighty, large
adjective - ratha – chariot; a charioteer or warrior in a chariot
noun (masculine)
स्वराष्ट्रे (svarāṣṭre) - in their own kingdom/country
(noun)
Locative, neuter, singular of svarāṣṭra
svarāṣṭra - one's own kingdom, one's own country
Ṣaṣṭhī Tatpuruṣa compound: sva (own) + rāṣṭra (kingdom)
Compound type : tatpuruṣa (sva+rāṣṭra)
- sva – own, one's own
adjective - rāṣṭra – kingdom, country, empire
noun (neuter)
विहरिष्यन्ति (vihariṣyanti) - will dwell, will roam, will enjoy themselves
(verb)
3rd person , plural, active, future (Lṛṭ) of √hṛ
Future (Lṛṭ)
3rd person plural future active of √hṛ with prefix vi-
Prefix: vi
Root: √hṛ (class 1)
सुखम् (sukham) - happily, pleasantly, comfortably
(indeclinable)
Used adverbially (accusative singular neuter as adverb)
सुमनसः (sumanasaḥ) - cheerful, happy-minded, well-disposed
(adjective)
Nominative, masculine, plural of sumanas
sumanas - well-minded, cheerful, benevolent, gracious
Bahuvrīhi compound: su (good) + manas (mind/heart)
Compound type : bahuvrīhi (su+manas)
- su – good, well, excellent
indeclinable - manas – mind, spirit, heart, intellect
noun (neuter)
तदा (tadā) - then, at that time
(indeclinable)