महाभारतः
mahābhārataḥ
-
book-1, chapter-140, verse-17
को हि मे भोक्तुकामस्य विघ्नं चरति दुर्मतिः ।
न बिभेषि हिडिम्बे किं मत्कोपाद्विप्रमोहिता ॥१७॥
न बिभेषि हिडिम्बे किं मत्कोपाद्विप्रमोहिता ॥१७॥
17. ko hi me bhoktukāmasya vighnaṁ carati durmatiḥ ,
na bibheṣi hiḍimbe kiṁ matkopādvipramohitā.
na bibheṣi hiḍimbe kiṁ matkopādvipramohitā.
17.
kaḥ hi me bhoktukāmasya vighnam carati durmatiḥ
na bibheṣi hiḍimbe kim matkopāt vipramohitā
na bibheṣi hiḍimbe kim matkopāt vipramohitā
17.
Indeed, what evil-minded person obstructs me, who am desirous of eating? O Hiḍimbā, why do you not fear, being utterly deluded by my wrath?
Words meanings summery:
(Scroll down for elaborated words morphology)
- कः (kaḥ) - who? what?
- हि (hi) - indeed, surely, for, because
- मे (me) - to me, my, for me
- भोक्तुकामस्य (bhoktukāmasya) - of one desirous of eating, wishing to eat
- विघ्नम् (vighnam) - obstacle, hindrance, impediment
- चरति (carati) - creates, performs (an obstacle) (he/she/it moves, wanders, performs, creates)
- दुर्मतिः (durmatiḥ) - evil-minded, foolish, wicked
- न (na) - not, no
- बिभेषि (bibheṣi) - you fear, you are afraid
- हिडिम्बे (hiḍimbe) - O Hiḍimbā
- किम् (kim) - what? why? whether?
- मत्कोपात् (matkopāt) - from my wrath, due to my anger
- विप्रमोहिता (vipramohitā) - utterly deluded, completely bewildered
Words meanings and morphology
कः (kaḥ) - who? what?
(pronoun)
Nominative, masculine, singular of ka
ka - who? what? which?
हि (hi) - indeed, surely, for, because
(indeclinable)
मे (me) - to me, my, for me
(pronoun)
Genitive, singular of mad
mad - I, me
Note: Can also be dative
भोक्तुकामस्य (bhoktukāmasya) - of one desirous of eating, wishing to eat
(adjective)
Genitive, masculine, singular of bhoktukāma
bhoktukāma - desirous of eating, wishing to eat
Compound type : Tatpurusha (bhoktum+kāma)
- bhoktum – to eat
indeclinable
Infinitive
From root 'bhuj'
Root: bhuj (class 7) - kāma – desire, wish, desirous
noun (masculine)
Note: Modifies the implied subject of 'me'
विघ्नम् (vighnam) - obstacle, hindrance, impediment
(noun)
Accusative, neuter, singular of vighna
vighna - obstacle, hindrance, impediment, difficulty
चरति (carati) - creates, performs (an obstacle) (he/she/it moves, wanders, performs, creates)
(verb)
3rd person , singular, active, present (lat) of car
Present
From root 'car'
Root: car (class 1)
दुर्मतिः (durmatiḥ) - evil-minded, foolish, wicked
(adjective)
Nominative, masculine, singular of durmati
durmati - evil-minded, foolish, wicked, dull-witted
Compound type : Bahuvrihi (dur+mati)
- dur – bad, evil, difficult
indeclinable - mati – mind, intellect, thought, intention
noun (feminine)
न (na) - not, no
(indeclinable)
बिभेषि (bibheṣi) - you fear, you are afraid
(verb)
2nd person , singular, active, present (lat) of bhī
Present
From root 'bhī'
Root: bhī (class 3)
हिडिम्बे (hiḍimbe) - O Hiḍimbā
(proper noun)
Vocative, feminine, singular of hiḍimbā
hiḍimbā - name of a female demon (rākṣasī), sister of Hiḍimba
किम् (kim) - what? why? whether?
(indeclinable)
मत्कोपात् (matkopāt) - from my wrath, due to my anger
(noun)
Ablative, masculine, singular of matkopa
matkopa - my wrath, my anger
Compound type : Tatpurusha (mat+kopa)
- mad – I, me
pronoun - kopa – anger, wrath, rage
noun (masculine)
विप्रमोहिता (vipramohitā) - utterly deluded, completely bewildered
(adjective)
Nominative, feminine, singular of vipramohita
vipramohita - utterly deluded, completely bewildered, greatly infatuated
Past Passive Participle
From root 'muh' with prefixes 'vi' and 'pra'
Prefixes: vi+pra
Root: muh (class 4)
Note: Adjective modifying Hiḍimbā (implied vocative)