Skip to content
אתר זה לא תומך בגרסאות ישנות של אינטרנט אקספלורר
מומלץ להשתמש בדפדפן גוגל כרום או פיירפוקס מוזילה
(או באינטרנט אקספלורר / edge עדכני)
Enjoy Learning Sanskrit tips, tools, resources and more...
1,136

महाभारतः       mahābhārataḥ - book-1, chapter-136, verse-18

स्कन्धमारोप्य जननीं यमावङ्केन वीर्यवान् ।
पार्थौ गृहीत्वा पाणिभ्यां भ्रातरौ सुमहाबलौ ॥१८॥
18. skandhamāropya jananīṁ yamāvaṅkena vīryavān ,
pārthau gṛhītvā pāṇibhyāṁ bhrātarau sumahābalau.
18. skandham āropya jananīm yamau aṅkena vīryavān
pārthau gṛhītvā pāṇibhyām bhrātarau su-mahā-balau
18. The mighty one (Bhīmasena), having placed his mother on his shoulder and the two Yamas (Nakula and Sahadeva) on his lap, went, holding the two Pārthas (Yudhiṣṭhira and Arjuna)—his brothers of immense strength—in his hands.

Words meanings summery:

(Scroll down for elaborated words morphology)

  • स्कन्धम् (skandham) - shoulder, trunk
  • आरोप्य (āropya) - having placed upon, having hoisted
  • जननीम् (jananīm) - mother
  • यमौ (yamau) - Refers to the twin Pāṇḍava brothers, Nakula and Sahadeva. (the two Yamas (Nakula and Sahadeva))
  • अङ्केन (aṅkena) - on his lap (in the lap, by the side)
  • वीर्यवान् (vīryavān) - Refers to Bhīmasena. (mighty, valorous, powerful)
  • पार्थौ (pārthau) - Refers to Yudhiṣṭhira and Arjuna. (the two Pārthas (sons of Pṛthā/Kuntī))
  • गृहीत्वा (gṛhītvā) - having taken, having held
  • पाणिभ्याम् (pāṇibhyām) - with two hands, by the hands
  • भ्रातरौ (bhrātarau) - Refers to Yudhiṣṭhira and Arjuna. (the two brothers)
  • सु-महा-बलौ (su-mahā-balau) - Qualifies Yudhiṣṭhira and Arjuna. (very greatly strong, of immense strength)

Words meanings and morphology

स्कन्धम् (skandham) - shoulder, trunk
(noun)
Accusative, masculine, singular of skandha
skandha - shoulder, trunk, branch, section
Note: Object of 'āropya'.
आरोप्य (āropya) - having placed upon, having hoisted
(indeclinable)
absolutive
Absolutive from the causal form of the root 'ruh' (to ascend) with prefix 'ā', meaning 'to cause to ascend, to place upon'
Prefix: ā
Root: ruh (class 1)
जननीम् (jananīm) - mother
(noun)
Accusative, feminine, singular of jananī
jananī - mother, producer
From the root 'jan' (to produce, be born)
Root: jan (class 4)
Note: Object of 'āropya'.
यमौ (yamau) - Refers to the twin Pāṇḍava brothers, Nakula and Sahadeva. (the two Yamas (Nakula and Sahadeva))
(proper noun)
Accusative, masculine, dual of yama
yama - Yama (the god of death); twin, restraint
Note: Object, implying Nakula and Sahadeva, who were twins.
अङ्केन (aṅkena) - on his lap (in the lap, by the side)
(noun)
Instrumental, masculine, singular of aṅka
aṅka - lap, side, hip, mark, bend
Note: Indicates location ('in the lap') by means of the instrumental case.
वीर्यवान् (vīryavān) - Refers to Bhīmasena. (mighty, valorous, powerful)
(adjective)
Nominative, masculine, singular of vīryavat
vīryavat - mighty, valorous, heroic, powerful
Possessive suffix '-vat' appended to 'vīrya' (valor, strength)
Note: Qualifies the implied subject, Bhīmasena.
पार्थौ (pārthau) - Refers to Yudhiṣṭhira and Arjuna. (the two Pārthas (sons of Pṛthā/Kuntī))
(proper noun)
Accusative, masculine, dual of pārtha
pārtha - son of Pṛthā (Kuntī); specifically Arjuna, but can apply to any of Kuntī's sons
Patronymic from Pṛthā
Note: Object, referring to Yudhiṣṭhira and Arjuna as Bhīmasena is carrying them.
गृहीत्वा (gṛhītvā) - having taken, having held
(indeclinable)
absolutive
Absolutive from the root 'grah'
Root: grah (class 9)
पाणिभ्याम् (pāṇibhyām) - with two hands, by the hands
(noun)
Instrumental, masculine, dual of pāṇi
pāṇi - hand
Note: Indicates the means ('by his two hands').
भ्रातरौ (bhrātarau) - Refers to Yudhiṣṭhira and Arjuna. (the two brothers)
(noun)
Accusative, masculine, dual of bhrātṛ
bhrātṛ - brother
Note: In apposition to 'pārthau'.
सु-महा-बलौ (su-mahā-balau) - Qualifies Yudhiṣṭhira and Arjuna. (very greatly strong, of immense strength)
(adjective)
Accusative, masculine, dual of su-mahā-bala
su-mahā-bala - of very great strength, immensely powerful
bahuvrihi compound: 'su' (very) + 'mahā' (great) + 'bala' (strength)
Compound type : bahuvrihi (su+mahā+bala)
  • su – good, well, very, excellent
    indeclinable
  • mahā – great, large, mighty
    adjective (masculine)
  • bala – strength, power, force
    noun (masculine)
Note: Qualifies 'bhrātarau'.