महाभारतः
mahābhārataḥ
-
book-1, chapter-136, verse-10
ततः प्रतापः सुमहाञ्शब्दश्चैव विभावसोः ।
प्रादुरासीत्तदा तेन बुबुधे स जनव्रजः ॥१०॥
प्रादुरासीत्तदा तेन बुबुधे स जनव्रजः ॥१०॥
10. tataḥ pratāpaḥ sumahāñśabdaścaiva vibhāvasoḥ ,
prādurāsīttadā tena bubudhe sa janavrajaḥ.
prādurāsīttadā tena bubudhe sa janavrajaḥ.
10.
tataḥ pratāpaḥ su-mahān śabdaḥ ca eva vibhāvasoḥ
prādur āsīt tadā tena bubudhe sa janavrajaḥ
prādur āsīt tadā tena bubudhe sa janavrajaḥ
10.
Then, a tremendous blaze and roar of the fire manifested. At that time, the multitude of people became aware of it.
Words meanings summery:
(Scroll down for elaborated words morphology)
- ततः (tataḥ) - then, thereupon (then, thereupon, from that)
- प्रतापः (pratāpaḥ) - blaze (heat, blaze, splendor, majesty)
- सु-महान् (su-mahān) - tremendous (very great, immense)
- शब्दः (śabdaḥ) - roar (sound, noise, word)
- च (ca) - and (and, also, moreover)
- एव (eva) - indeed, certainly, only, just
- विभावसोः (vibhāvasoḥ) - of the fire (of the fire, of the sun)
- प्रादुर् (prādur) - manifest (as part of 'manifested') (out, forth, manifest)
- आसीत् (āsīt) - was (was, existed)
- तदा (tadā) - at that time (then, at that time)
- तेन (tena) - by it (the blaze and roar) (by that, by him, by it)
- बुबुधे (bubudhe) - became aware (he awoke, he perceived, he became aware)
- स (sa) - that (multitude) (that, he)
- जनव्रजः (janavrajaḥ) - multitude of people (multitude of people, crowd)
Words meanings and morphology
ततः (tataḥ) - then, thereupon (then, thereupon, from that)
(indeclinable)
प्रतापः (pratāpaḥ) - blaze (heat, blaze, splendor, majesty)
(noun)
Nominative, masculine, singular of pratāpa
pratāpa - heat, burning, blaze, splendor, majesty, power
Prefix: pra
Root: √tap (class 1)
सु-महान् (su-mahān) - tremendous (very great, immense)
(adjective)
Nominative, masculine, singular of su-mahat
su-mahat - very great, immensely large, huge
Compound type : avyayībhāva (su+mahat)
- su – good, well, very, excellent
indeclinable - mahat – great, large, vast, mighty
adjective (masculine)
शब्दः (śabdaḥ) - roar (sound, noise, word)
(noun)
Nominative, masculine, singular of śabda
śabda - sound, noise, voice, word, speech
च (ca) - and (and, also, moreover)
(indeclinable)
एव (eva) - indeed, certainly, only, just
(indeclinable)
विभावसोः (vibhāvasoḥ) - of the fire (of the fire, of the sun)
(noun)
Genitive, masculine, singular of vibhāvasu
vibhāvasu - fire, sun, shining, brilliant
प्रादुर् (prādur) - manifest (as part of 'manifested') (out, forth, manifest)
(indeclinable)
आसीत् (āsīt) - was (was, existed)
(verb)
3rd person , singular, active, imperfect (laṅ) of √as
Root: √as (class 2)
तदा (tadā) - at that time (then, at that time)
(indeclinable)
तेन (tena) - by it (the blaze and roar) (by that, by him, by it)
(pronoun)
Instrumental, neuter, singular of tad
tad - that, it, he, she
बुबुधे (bubudhe) - became aware (he awoke, he perceived, he became aware)
(verb)
3rd person , singular, middle, perfect (lit) of √budh
Root: √budh (class 1)
स (sa) - that (multitude) (that, he)
(pronoun)
Nominative, masculine, singular of tad
tad - that, it, he, she
जनव्रजः (janavrajaḥ) - multitude of people (multitude of people, crowd)
(noun)
Nominative, masculine, singular of janavraja
janavraja - multitude of people, crowd, assembly of men
Compound type : tatpuruṣa (jana+vraja)
- jana – person, man, people, folk
noun (masculine) - vraja – herd, flock, multitude, assembly
noun (masculine)
Root: √vraj (class 1)