Skip to content
אתר זה לא תומך בגרסאות ישנות של אינטרנט אקספלורר
מומלץ להשתמש בדפדפן גוגל כרום או פיירפוקס מוזילה
(או באינטרנט אקספלורר / edge עדכני)
Enjoy Learning Sanskrit tips, tools, resources and more...
1,120

महाभारतः       mahābhārataḥ - book-1, chapter-120, verse-11

यस्त्वस्य सहसा राजन्विकारः समपद्यत ।
तेन सुस्राव रेतोऽस्य स च तन्नावबुध्यत ॥११॥
11. yastvasya sahasā rājanvikāraḥ samapadyata ,
tena susrāva reto'sya sa ca tannāvabudhyata.
11. yaḥ tu asya sahasā rājan vikāraḥ samapadyata tena
susrāva retaḥ asya saḥ ca tam na avabudhyata
11. But O King, the sudden perturbation (vikāra) that arose in him caused his semen to flow forth, and he did not even perceive it.

Words meanings summery:

(Scroll down for elaborated words morphology)

  • यः (yaḥ) - who, which, that
  • तु (tu) - but, indeed
  • अस्य (asya) - his, of him
  • सहसा (sahasā) - suddenly, by force
  • राजन् (rājan) - O King
  • विकारः (vikāraḥ) - change, alteration, perturbation
  • समपद्यत (samapadyata) - it occurred, it arose
  • तेन (tena) - by that, from that
  • सुस्राव (susrāva) - flowed forth
  • रेतः (retaḥ) - semen, virile fluid
  • अस्य (asya) - his, of him
  • सः (saḥ) - he
  • (ca) - and
  • तम् (tam) - that
  • (na) - not
  • अवबुध्यत (avabudhyata) - he perceived, he understood

Words meanings and morphology

यः (yaḥ) - who, which, that
(pronoun)
Nominative, masculine, singular of yad
yad - which, what, that
तु (tu) - but, indeed
(indeclinable)
अस्य (asya) - his, of him
(pronoun)
Genitive, masculine, singular of tad
tad - that, this, he, she, it
सहसा (sahasā) - suddenly, by force
(indeclinable)
राजन् (rājan) - O King
(noun)
Vocative, masculine, singular of rājan
rājan - king, ruler
विकारः (vikāraḥ) - change, alteration, perturbation
(noun)
Nominative, masculine, singular of vikāra
vikāra - change, alteration, modification, perturbation, disease
from vi-√kṛ
Prefix: vi
Root: kṛ (class 8)
समपद्यत (samapadyata) - it occurred, it arose
(verb)
3rd person , singular, middle, past imperfect (laṅ) of pad
Prefixes: sam+ā
Root: pad (class 4)
तेन (tena) - by that, from that
(pronoun)
Instrumental, masculine, singular of tad
tad - that, this, he, she, it
सुस्राव (susrāva) - flowed forth
(verb)
3rd person , singular, active, past perfect (lit) of sru
Root: sru (class 1)
रेतः (retaḥ) - semen, virile fluid
(noun)
Nominative, neuter, singular of retas
retas - semen, virile fluid, seed, essence
Root: rī (class 4)
अस्य (asya) - his, of him
(pronoun)
Genitive, masculine, singular of tad
tad - that, this, he, she, it
सः (saḥ) - he
(pronoun)
Nominative, masculine, singular of tad
tad - that, this, he, she, it
(ca) - and
(indeclinable)
तम् (tam) - that
(pronoun)
Accusative, neuter, singular of tad
tad - that, this, he, she, it
(na) - not
(indeclinable)
अवबुध्यत (avabudhyata) - he perceived, he understood
(verb)
3rd person , singular, middle, past imperfect (laṅ) of budh
Prefix: ava
Root: budh (class 4)