महाभारतः
mahābhārataḥ
-
book-1, chapter-102, verse-1
वैशंपायन उवाच ।
तेषु त्रिषु कुमारेषु जातेषु कुरुजाङ्गलम् ।
कुरवोऽथ कुरुक्षेत्रं त्रयमेतदवर्धत ॥१॥
तेषु त्रिषु कुमारेषु जातेषु कुरुजाङ्गलम् ।
कुरवोऽथ कुरुक्षेत्रं त्रयमेतदवर्धत ॥१॥
1. vaiśaṁpāyana uvāca ,
teṣu triṣu kumāreṣu jāteṣu kurujāṅgalam ,
kuravo'tha kurukṣetraṁ trayametadavardhata.
teṣu triṣu kumāreṣu jāteṣu kurujāṅgalam ,
kuravo'tha kurukṣetraṁ trayametadavardhata.
1.
vaiśaṃpāyanaḥ uvāca teṣu triṣu kumāreṣu jāteṣu kurujāṅgalam
kuravaḥ atha kurukṣetram trayam etat avardhata
kuravaḥ atha kurukṣetram trayam etat avardhata
1.
Vaiśampāyana said: When those three princes were born, the Kuru-Jāṅgala region, the Kurus (people), and Kurukṣetra – these three (aspects) thrived.
Words meanings summery:
(Scroll down for elaborated words morphology)
- वैशंपायनः (vaiśaṁpāyanaḥ) - Vaiśampāyana (a sage)
- उवाच (uvāca) - said, spoke
- तेषु (teṣu) - in those, among those
- त्रिषु (triṣu) - in three, among three
- कुमारेषु (kumāreṣu) - in the princes, among the princes
- जातेषु (jāteṣu) - when born, having been born
- कुरुजाङ्गलम् (kurujāṅgalam) - Kuru-Jāṅgala region
- कुरवः (kuravaḥ) - the Kurus (people)
- अथ (atha) - then, and, now
- कुरुक्षेत्रम् (kurukṣetram) - Kurukṣetra (a holy region)
- त्रयम् (trayam) - the three, a trio
- एतत् (etat) - this, these
- अवर्धत (avardhata) - flourished, grew, increased
Words meanings and morphology
वैशंपायनः (vaiśaṁpāyanaḥ) - Vaiśampāyana (a sage)
(proper noun)
Nominative, masculine, singular of vaiśaṃpāyana
vaiśaṁpāyana - name of a celebrated sage, disciple of Vyasa
उवाच (uvāca) - said, spoke
(verb)
3rd person , singular, active, perfect (liṭ) of vac
Perfect Active
3rd person singular perfect active of √vac (2nd class)
Root: vac (class 2)
तेषु (teṣu) - in those, among those
(pronoun)
Locative, masculine, plural of tad
tad - that, those
त्रिषु (triṣu) - in three, among three
(adjective)
Locative, masculine, plural of tri
tri - three
कुमारेषु (kumāreṣu) - in the princes, among the princes
(noun)
Locative, masculine, plural of kumāra
kumāra - boy, youth, prince, son
जातेषु (jāteṣu) - when born, having been born
(adjective)
Locative, masculine, plural of jāta
jāta - born, produced, arisen
Past Passive Participle
PPP of √jan
Root: jan (class 4)
Note: Used in a locative absolute construction: 'when the princes were born'.
कुरुजाङ्गलम् (kurujāṅgalam) - Kuru-Jāṅgala region
(proper noun)
Nominative, neuter, singular of kurujāṅgala
kurujāṅgala - the forest region of the Kurus
Compound type : tatpurusha (kuru+jāṅgala)
- kuru – name of an ancient tribe/region
proper noun (masculine) - jāṅgala – dry, arid, wilderness, forest region
noun (neuter)
कुरवः (kuravaḥ) - the Kurus (people)
(proper noun)
Nominative, masculine, plural of kuru
kuru - name of an ancient tribe/people, descendants of Kuru
अथ (atha) - then, and, now
(indeclinable)
कुरुक्षेत्रम् (kurukṣetram) - Kurukṣetra (a holy region)
(proper noun)
Nominative, neuter, singular of kurukṣetra
kurukṣetra - the field of the Kurus, a holy plain near Delhi
Compound type : tatpurusha (kuru+kṣetra)
- kuru – name of an ancient tribe/region
proper noun (masculine) - kṣetra – field, region, holy place
noun (neuter)
त्रयम् (trayam) - the three, a trio
(noun)
Nominative, neuter, singular of traya
traya - group of three, triad
एतत् (etat) - this, these
(pronoun)
Nominative, neuter, singular of etad
etad - this, these
अवर्धत (avardhata) - flourished, grew, increased
(verb)
3rd person , singular, middle, imperfect (laṅ) of vṛdh
Imperfect Middle
3rd person singular imperfect middle of √vṛdh (1st class)
Root: vṛdh (class 1)