योगवासिष्ठः
yogavāsiṣṭhaḥ
-
book-7, chapter-35, verse-5
अविद्यासंभवाच्चेत्यचित्त्वे संभवतः क्व किम् ।
चेत्यते कथमेवान्तः शान्तिरेव बलोदिता ॥ ५ ॥
चेत्यते कथमेवान्तः शान्तिरेव बलोदिता ॥ ५ ॥
avidyāsaṃbhavāccetyacittve saṃbhavataḥ kva kim ,
cetyate kathamevāntaḥ śāntireva baloditā 5
cetyate kathamevāntaḥ śāntireva baloditā 5
5.
avidyāsaṃbhavāt ca cetyacittve saṃbhavataḥ kva
kim cetyate katham eva antaḥ śāntiḥ eva baloditā
kim cetyate katham eva antaḥ śāntiḥ eva baloditā
5.
avidyāsaṃbhavāt ca cetyacittve kva kim saṃbhavataḥ
katham eva antaḥ cetyate śāntiḥ eva baloditā
katham eva antaḥ cetyate śāntiḥ eva baloditā
5.
From the origin of nescience (avidyā), and in the state of non-consciousness concerning objects of thought, what, and where, can possibly originate? How can mentation (cetya) indeed arise within? Verily, peace (śānti) alone is declared as strength.
Words meanings summery:
(Scroll down for elaborated words morphology)
- अविद्यासंभवात् (avidyāsaṁbhavāt) - from the origin of nescience, from the arising of avidyā
- च (ca) - and, also
- चेत्यचित्त्वे (cetyacittve) - in the state of non-consciousness regarding objects of thought/mentation
- संभवतः (saṁbhavataḥ) - can originate, arises, appears, are possible
- क्व (kva) - where? to what place?
- किम् (kim) - what? who? which?
- चेत्यते (cetyate) - is thought, is cognized, arises as mentation
- कथम् (katham) - how? in what manner?
- एव (eva) - only, just, indeed, certainly, even
- अन्तः (antaḥ) - within, internally, inside, interior
- शान्तिः (śāntiḥ) - peace, tranquility, calm, śānti
- एव (eva) - only, just, indeed, certainly, even
- बलोदिता (baloditā) - proclaimed as strength, arisen as strength, empowered by strength
Words meanings and morphology
अविद्यासंभवात् (avidyāsaṁbhavāt) - from the origin of nescience, from the arising of avidyā
(noun)
Ablative, masculine, singular of avidyāsaṃbhava
avidyāsaṁbhava - origin/arising of nescience (avidyā)
Compound type : ṣaṣṭhī-tatpuruṣa (avidyā+saṃbhava)
- avidyā – nescience, ignorance
noun (feminine) - saṃbhava – origin, arising, birth, possibility
noun (masculine)
Derived from root `bhū` (to be, become) with prefix `sam`.
Prefix: sam
Root: bhū (class 1)
च (ca) - and, also
(indeclinable)
चेत्यचित्त्वे (cetyacittve) - in the state of non-consciousness regarding objects of thought/mentation
(noun)
Locative, neuter, singular of cetyacittva
cetyacittva - state of non-mind, non-consciousness concerning objects of thought
Compound type : karmadhāraya (cetya+acittva)
- cetya – to be thought, object of thought, mentation
adjective (neuter)
Gerundive
Derived from root `cit` (to perceive, think) with suffix `ya`.
Root: cit (class 1) - acittva – state of non-mind, non-consciousness, non-intellection
noun (neuter)
संभवतः (saṁbhavataḥ) - can originate, arises, appears, are possible
(adjective)
masculine, singular of saṃbhavat
saṁbhavat - arising, existing, being possible
Present Active Participle
Derived from root `bhū` (to be, become) with prefix `sam` and suffix `śatṛ`.
Prefix: sam
Root: bhū (class 1)
Note: Used here adjectivally to question existence.
क्व (kva) - where? to what place?
(indeclinable)
किम् (kim) - what? who? which?
(pronoun)
Nominative, neuter, singular of kim
kim - what? who? which? why?
चेत्यते (cetyate) - is thought, is cognized, arises as mentation
(verb)
3rd person , singular, passive, present indicative (laṭ) of cit
Root: cit (class 1)
कथम् (katham) - how? in what manner?
(indeclinable)
एव (eva) - only, just, indeed, certainly, even
(indeclinable)
अन्तः (antaḥ) - within, internally, inside, interior
(indeclinable)
Note: Adverbial usage.
शान्तिः (śāntiḥ) - peace, tranquility, calm, śānti
(noun)
Nominative, feminine, singular of śānti
śānti - peace, tranquility, calm, cessation, śānti
Derived from root `śam` (to be calm, quiet) with suffix `ti`.
Root: śam (class 4)
एव (eva) - only, just, indeed, certainly, even
(indeclinable)
बलोदिता (baloditā) - proclaimed as strength, arisen as strength, empowered by strength
(adjective)
Nominative, feminine, singular of balodita
balodita - proclaimed as strength, arisen as strength, having strength revealed
Compound type : karmadhāraya (bala+udita)
- bala – strength, power, force
noun (neuter) - udita – risen, appeared, spoken, proclaimed, stated
adjective (masculine)
Past Passive Participle
Derived from root `vad` (to speak) with prefix `ud` and suffix `kta`.
Prefix: ud
Root: vad (class 1)