योगवासिष्ठः
yogavāsiṣṭhaḥ
-
book-7, chapter-35, verse-17
अकर्तृकर्मकरणमकारणमकारकम् ।
अन्तःशून्यतयैवैतच्चिराय परिपूरितम् ॥ १७ ॥
अन्तःशून्यतयैवैतच्चिराय परिपूरितम् ॥ १७ ॥
akartṛkarmakaraṇamakāraṇamakārakam ,
antaḥśūnyatayaivaitaccirāya paripūritam 17
antaḥśūnyatayaivaitaccirāya paripūritam 17
17.
akartṛkarmakaraṇam akāraṇam akārakam
antaḥśūnyatayā eva etat cirāya paripūritam
antaḥśūnyatayā eva etat cirāya paripūritam
17.
etat akartṛkarmakaraṇam akāraṇam akārakam
antaḥśūnyatayā eva cirāya paripūritam
antaḥśūnyatayā eva cirāya paripūritam
17.
This (brahman), being without an agent, an action, or an instrument, without a cause and without a doer, has nonetheless been completely filled for all time by its very inner emptiness.
Words meanings summery:
(Scroll down for elaborated words morphology)
- अकर्तृकर्मकरणम् (akartṛkarmakaraṇam) - without an agent, action, or instrument; devoid of doer, deed, and means
- अकारणम् (akāraṇam) - without a cause; causeless
- अकारकम् (akārakam) - without a doer; non-agentive; not producing
- अन्तःशून्यतया (antaḥśūnyatayā) - by inner emptiness, by its inherent voidness
- एव (eva) - only, alone, indeed, merely
- एतत् (etat) - this, this one
- चिराय (cirāya) - for a long time, eternally, permanently
- परिपूरितम् (paripūritam) - completely filled, entirely fulfilled, perfected
Words meanings and morphology
अकर्तृकर्मकरणम् (akartṛkarmakaraṇam) - without an agent, action, or instrument; devoid of doer, deed, and means
(adjective)
Nominative, neuter, singular of akartṛkarmakaraṇa
akartṛkarmakaraṇa - without an agent, action, or instrument
Complex compound negating agent, action, and instrument.
Compound type : bahuvrīhi (a+kartṛ+karma+karaṇa)
- a – not, non
indeclinable
Negative prefix - kartṛ – agent, doer, creator
noun (masculine)
Agent noun from √kṛ
Root: kṛ (class 8) - karma – action, deed, object of action, ritual (karma)
noun (neuter)
Action noun from √kṛ
Root: kṛ (class 8) - karaṇa – instrument, means, cause, sense organ
noun (neuter)
Instrument noun from √kṛ
Root: kṛ (class 8)
Note: Qualifies 'etat' (this).
अकारणम् (akāraṇam) - without a cause; causeless
(adjective)
Nominative, neuter, singular of akāraṇa
akāraṇa - without a cause; causeless; not a cause
Negated compound of 'kāraṇa'
Compound type : bahuvrīhi (a+kāraṇa)
- a – not, non
indeclinable
Negative prefix - kāraṇa – cause, reason, instrument
noun (neuter)
Note: Qualifies 'etat' (this).
अकारकम् (akārakam) - without a doer; non-agentive; not producing
(adjective)
Nominative, neuter, singular of akāraka
akāraka - without a doer/agent; not producing, non-agentive
Negated compound of 'kāraka'
Compound type : bahuvrīhi (a+kāraka)
- a – not, non
indeclinable
Negative prefix - kāraka – doer, agent, producer; an action-related case (gram.)
noun (masculine)
Note: Qualifies 'etat' (this).
अन्तःशून्यतया (antaḥśūnyatayā) - by inner emptiness, by its inherent voidness
(noun)
Instrumental, feminine, singular of antaḥśūnyatā
antaḥśūnyatā - inner emptiness, inherent voidness
Compound 'antar' + 'śūnyatā'
Compound type : tatpuruṣa (antar+śūnyatā)
- antar – inside, within, internal
indeclinable - śūnyatā – emptiness, voidness, non-existence
noun (feminine)
Derived from 'śūnya' (empty) with suffix -tā
एव (eva) - only, alone, indeed, merely
(indeclinable)
एतत् (etat) - this, this one
(pronoun)
Nominative, neuter, singular of etad
etad - this, this one
Note: Refers to the ultimate reality (brahman).
चिराय (cirāya) - for a long time, eternally, permanently
(indeclinable)
Dative form used adverbially.
परिपूरितम् (paripūritam) - completely filled, entirely fulfilled, perfected
(adjective)
Nominative, neuter, singular of paripūrita
paripūrita - completely filled, entirely fulfilled, perfected, completed
Past Passive Participle
Derived from root √pū (to fill) with prefix pari-
Prefix: pari
Root: pū (class 4)
Note: Serves as the predicate of the sentence.