Skip to content
אתר זה לא תומך בגרסאות ישנות של אינטרנט אקספלורר
מומלץ להשתמש בדפדפן גוגל כרום או פיירפוקס מוזילה
(או באינטרנט אקספלורר / edge עדכני)
Enjoy Learning Sanskrit tips, tools, resources and more...
7,204

योगवासिष्ठः       yogavāsiṣṭhaḥ - book-7, chapter-204, verse-1

श्रीवसिष्ठ उवाच ।
भूय एव महाबाहो श्रृणु मे परमं वचः ।
आदर्शो राजतेऽत्यर्थं पौनःपुन्येन मार्जितः ॥ १ ॥
śrīvasiṣṭha uvāca ,
bhūya eva mahābāho śrṛṇu me paramaṃ vacaḥ ,
ādarśo rājate'tyarthaṃ paunaḥpunyena mārjitaḥ 1
1. śrī vasiṣṭha uvāca bhūyaḥ eva mahābāho śṛṇu me paramam
vacaḥ ādarśaḥ rājate atyartham paunaḥpunyena mārjitaḥ
1. śrī vasiṣṭha uvāca mahābāho bhūyaḥ eva me paramam vacaḥ
śṛṇu paunaḥpunyena mārjitaḥ ādarśaḥ atyartham rājate
1. Śrī Vasiṣṭha said: O great-armed one, listen again to my highest words. A mirror shines exceptionally bright when polished repeatedly.

Words meanings summery:

(Scroll down for elaborated words morphology)

  • श्री (śrī) - illustrious (an honorific prefix) (illustrious, glorious, prosperity)
  • वसिष्ठ (vasiṣṭha) - Vasiṣṭha (Vasiṣṭha (a proper noun))
  • उवाच (uvāca) - said (said, spoke)
  • भूयः (bhūyaḥ) - again (again, further, more)
  • एव (eva) - again (only, just, indeed, certainly)
  • महाबाहो (mahābāho) - O great-armed one (O mighty-armed one)
  • शृणु (śṛṇu) - listen (listen, hear)
  • मे (me) - my (my, to me)
  • परमम् (paramam) - highest (highest, supreme, excellent)
  • वचः (vacaḥ) - words (word, speech, saying)
  • आदर्शः (ādarśaḥ) - a mirror (mirror, reflection, ideal)
  • राजते (rājate) - shines (shines, gleams, looks splendid)
  • अत्यर्थम् (atyartham) - exceptionally (exceedingly, very much, greatly)
  • पौनःपुन्येन (paunaḥpunyena) - repeatedly (repeatedly, again and again)
  • मार्जितः (mārjitaḥ) - polished (cleaned, polished, wiped)

Words meanings and morphology

श्री (śrī) - illustrious (an honorific prefix) (illustrious, glorious, prosperity)
(noun)
Nominative, feminine, singular of śrī
śrī - prosperity, glory, beauty, wealth, goddess Lakṣmī
Note: Adjectival to Vasiṣṭha.
वसिष्ठ (vasiṣṭha) - Vasiṣṭha (Vasiṣṭha (a proper noun))
(proper noun)
Nominative, masculine, singular of vasiṣṭha
vasiṣṭha - Vasiṣṭha (name of a Vedic sage)
Note: Subject of `uvāca`.
उवाच (uvāca) - said (said, spoke)
(verb)
3rd person , singular, active, perfect (lit) of vac
Root: vac (class 2)
Note: The form is `uvāca`, perfect tense, 3rd singular active.
भूयः (bhūyaḥ) - again (again, further, more)
(indeclinable)
Note: Adverb.
एव (eva) - again (only, just, indeed, certainly)
(indeclinable)
Note: Adds emphasis to `bhūyaḥ`.
महाबाहो (mahābāho) - O great-armed one (O mighty-armed one)
(adjective)
Vocative, masculine, singular of mahābāhu
mahābāhu - mighty-armed, great-armed
Compound of mahā (great) and bāhu (arm)
Compound type : bahuvrīhi (mahā+bāhu)
  • mahā – great, large, mighty
    adjective (masculine)
  • bāhu – arm
    noun (masculine)
Note: Addressing an individual, likely Rama.
शृणु (śṛṇu) - listen (listen, hear)
(verb)
2nd person , singular, active, imperative (loṭ) of śru
Root: śru (class 5)
मे (me) - my (my, to me)
(pronoun)
Genitive, singular of aham
aham - I
Note: Enclitic form of genitive.
परमम् (paramam) - highest (highest, supreme, excellent)
(adjective)
Accusative, neuter, singular of parama
parama - highest, supreme, excellent, most distant
Note: Qualifies `vacaḥ`.
वचः (vacaḥ) - words (word, speech, saying)
(noun)
Accusative, neuter, singular of vacas
vacas - word, speech, saying
Note: Object of `śṛṇu`.
आदर्शः (ādarśaḥ) - a mirror (mirror, reflection, ideal)
(noun)
Nominative, masculine, singular of ādarśa
ādarśa - mirror, reflection, ideal, example
from ā-√dṛś (to see, look at)
Prefix: ā
Root: dṛś (class 1)
Note: Subject of `rājate`.
राजते (rājate) - shines (shines, gleams, looks splendid)
(verb)
3rd person , singular, middle, present (laṭ) of rāj
Root: rāj (class 1)
अत्यर्थम् (atyartham) - exceptionally (exceedingly, very much, greatly)
(indeclinable)
ati (beyond) + artha (purpose, meaning, wealth)
Compound type : avyayībhāva (ati+artha)
  • ati – beyond, over, excessively
    indeclinable
  • artha – purpose, meaning, wealth, object
    noun (masculine)
Note: Adverb modifying `rājate`.
पौनःपुन्येन (paunaḥpunyena) - repeatedly (repeatedly, again and again)
(noun)
Instrumental, neuter, singular of paunaḥpunya
paunaḥpunya - repetition, frequency
from punaḥ-punaḥ (again and again) + -ya (suffix for abstract noun)
Note: Adverbial usage.
मार्जितः (mārjitaḥ) - polished (cleaned, polished, wiped)
(adjective)
Nominative, masculine, singular of mārjita
mārjita - cleaned, polished, wiped away
Past Passive Participle
from √mṛj (to wipe, clean)
Root: mṛj (class 2)
Note: Qualifies `ādarśaḥ`.