योगवासिष्ठः
yogavāsiṣṭhaḥ
-
book-7, chapter-153, verse-3
ततस्तपस्विचर्याणामात्मज्ञानबुभुत्सया ।
मध्ये स स्वप्नजिज्ञासुः प्रक्ष्यति स्वप्नसंकथाम् ॥ ३ ॥
मध्ये स स्वप्नजिज्ञासुः प्रक्ष्यति स्वप्नसंकथाम् ॥ ३ ॥
tatastapasvicaryāṇāmātmajñānabubhutsayā ,
madhye sa svapnajijñāsuḥ prakṣyati svapnasaṃkathām 3
madhye sa svapnajijñāsuḥ prakṣyati svapnasaṃkathām 3
3.
tataḥ tapasvi-caryāṇām ātmajñāna-bubhutsayā | madhye
saḥ svapna-jijñāsuḥ prākṣyati svapna-saṅkathām ||
saḥ svapna-jijñāsuḥ prākṣyati svapna-saṅkathām ||
3.
tataḥ ātmajñāna-bubhutsayā,
tapasvi-caryāṇām madhye,
saḥ svapna-jijñāsuḥ (san),
svapna-saṅkathām prākṣyati
tapasvi-caryāṇām madhye,
saḥ svapna-jijñāsuḥ (san),
svapna-saṅkathām prākṣyati
3.
Then, amidst the ascetics' practices, driven by a desire for knowledge of the Self (ātman), he, curious about dreams, will inquire about the discourse on dreams.
Words meanings summery:
(Scroll down for elaborated words morphology)
- ततः (tataḥ) - then (then, thereafter, from that)
- तपस्वि-चर्याणाम् (tapasvi-caryāṇām) - of the ascetics' practices (of the practices of ascetics/sages)
- आत्मज्ञान-बुभुत्सया (ātmajñāna-bubhutsayā) - driven by a desire for knowledge of the Self (ātman) (by the desire to know the Self (ātman))
- मध्ये (madhye) - in the midst (in the middle, among, in the midst)
- सः (saḥ) - he (he, that)
- स्वप्न-जिज्ञासुः (svapna-jijñāsuḥ) - curious about dreams (desirous of knowing about dreams, curious about dreams)
- प्राक्ष्यति (prākṣyati) - will inquire (will ask, will inquire)
- स्वप्न-सङ्कथाम् (svapna-saṅkathām) - the discourse on dreams (discourse on dreams, story about dreams)
Words meanings and morphology
ततः (tataḥ) - then (then, thereafter, from that)
(indeclinable)
तपस्वि-चर्याणाम् (tapasvi-caryāṇām) - of the ascetics' practices (of the practices of ascetics/sages)
(noun)
Genitive, feminine, plural of tapasvi-caryā
tapasvi-caryā - practices of ascetics, conduct of hermits
Compound type : ṣaṣṭhī-tatpuruṣa (tapasvin+caryā)
- tapasvin – ascetic, hermit, one who practices austerities
noun (masculine)
Root: tapas - caryā – practice, conduct, observance, ritual
noun (feminine)
Root: car
आत्मज्ञान-बुभुत्सया (ātmajñāna-bubhutsayā) - driven by a desire for knowledge of the Self (ātman) (by the desire to know the Self (ātman))
(noun)
Instrumental, feminine, singular of ātmajñāna-bubhutsā
ātmajñāna-bubhutsā - desire for knowledge of the Self
Compound type : ṣaṣṭhī-tatpuruṣa (ātmajñāna+bubhutsā)
- ātmajñāna – knowledge of the Self
noun (neuter) - bubhutsā – desire to know, curiosity
noun (feminine)
Desiderative noun
Derived from the desiderative stem of the root √budh.
Root: budh (class 1)
मध्ये (madhye) - in the midst (in the middle, among, in the midst)
(noun)
Locative, neuter, singular of madhya
madhya - middle, center, midst
सः (saḥ) - he (he, that)
(pronoun)
Nominative, masculine, singular of tad
tad - that, he, she, it
स्वप्न-जिज्ञासुः (svapna-jijñāsuḥ) - curious about dreams (desirous of knowing about dreams, curious about dreams)
(adjective)
Nominative, masculine, singular of svapna-jijñāsu
svapna-jijñāsu - desirous of knowing about dreams
Compound type : ṣaṣṭhī-tatpuruṣa (svapna+jijñāsu)
- svapna – dream, sleep
noun (masculine)
Root: svap - jijñāsu – desirous of knowing, inquisitive, curious
adjective (masculine)
Desiderative agent noun
Derived from the desiderative stem of the root √jñā ('to know').
Root: jñā (class 9)
प्राक्ष्यति (prākṣyati) - will inquire (will ask, will inquire)
(verb)
3rd person , singular, active, future (lṛṭ) of √prach
Future tense verb
Future tense, 3rd person singular, active voice of the root √prach. Often with prefix pra.
Prefix: pra
Root: prach (class 6)
स्वप्न-सङ्कथाम् (svapna-saṅkathām) - the discourse on dreams (discourse on dreams, story about dreams)
(noun)
Accusative, feminine, singular of svapna-saṅkathā
svapna-saṅkathā - discourse on dreams, story about dreams
Compound type : ṣaṣṭhī-tatpuruṣa (svapna+saṅkathā)
- svapna – dream, sleep
noun (masculine)
Root: svap - saṅkathā – conversation, discourse, tale, narrative
noun (feminine)
Prefix: sam
Root: kath