योगवासिष्ठः
yogavāsiṣṭhaḥ
-
book-7, chapter-153, verse-13
कोऽयं पदार्थसंघातः किं नामैतस्य कारणम् ।
अस्त्यस्मिन्स्वप्नसंदर्शे चिद्व्योमैकस्वरूपिणि ॥ १३ ॥
अस्त्यस्मिन्स्वप्नसंदर्शे चिद्व्योमैकस्वरूपिणि ॥ १३ ॥
ko'yaṃ padārthasaṃghātaḥ kiṃ nāmaitasya kāraṇam ,
astyasminsvapnasaṃdarśe cidvyomaikasvarūpiṇi 13
astyasminsvapnasaṃdarśe cidvyomaikasvarūpiṇi 13
13.
kaḥ ayam padārthasaṃghātaḥ kim nāma etasya kāraṇam
asti asmin svapnasaṃdarśe citvyomaikasvarūpiṇi
asti asmin svapnasaṃdarśe citvyomaikasvarūpiṇi
13.
ayam padārthasaṃghātaḥ kaḥ etasya kim nāma kāraṇam
citvyomaikasvarūpiṇi asmin svapnasaṃdarśe asti
citvyomaikasvarūpiṇi asmin svapnasaṃdarśe asti
13.
What is this collection of phenomena? What, indeed, is its cause? Does it exist within this dream-like appearance, which is of the nature of the singular space of consciousness (cit)?
Words meanings summery:
(Scroll down for elaborated words morphology)
- कः (kaḥ) - who, what
- अयम् (ayam) - this
- पदार्थसंघातः (padārthasaṁghātaḥ) - aggregate of objects/phenomena, collection of things
- किम् (kim) - what?, why?
- नाम (nāma) - name, indeed, by name
- एतस्य (etasya) - of this
- कारणम् (kāraṇam) - cause, reason
- अस्ति (asti) - is, exists
- अस्मिन् (asmin) - in this
- स्वप्नसंदर्शे (svapnasaṁdarśe) - in a dream-like vision/appearance
- चित्व्योमैकस्वरूपिणि (citvyomaikasvarūpiṇi) - in that which has the nature of the single consciousness-space
Words meanings and morphology
कः (kaḥ) - who, what
(pronoun)
Nominative, masculine, singular of kim
kim - what?, who?, which?
अयम् (ayam) - this
(pronoun)
Nominative, masculine, singular of idam
idam - this
पदार्थसंघातः (padārthasaṁghātaḥ) - aggregate of objects/phenomena, collection of things
(noun)
Nominative, masculine, singular of padārthasaṃghāta
padārthasaṁghāta - aggregate of objects, collection of things, mass of substances
Compound type : tatpurusha (padārtha+saṃghāta)
- padārtha – meaning of a word; object, thing, category
noun (masculine) - saṃghāta – assemblage, collection, aggregate, heap
noun (masculine)
from root han with prefix sam
Prefix: sam
Root: han (class 2)
किम् (kim) - what?, why?
(pronoun)
Nominative, neuter, singular of kim
kim - what?, who?, which?
नाम (nāma) - name, indeed, by name
(indeclinable)
एतस्य (etasya) - of this
(pronoun)
Genitive, masculine, singular of etad
etad - this
कारणम् (kāraṇam) - cause, reason
(noun)
Nominative, neuter, singular of kāraṇa
kāraṇa - cause, reason, motive
verbal noun
from root kṛ
Root: kṛ (class 8)
अस्ति (asti) - is, exists
(verb)
3rd person , singular, active, present (lat) of as
Present Active Indicative
3rd person singular present active indicative of root as
Root: as (class 2)
अस्मिन् (asmin) - in this
(pronoun)
Locative, masculine, singular of idam
idam - this
स्वप्नसंदर्शे (svapnasaṁdarśe) - in a dream-like vision/appearance
(noun)
Locative, masculine, singular of svapnasaṃdarśa
svapnasaṁdarśa - dream-like appearance, vision in a dream
Compound type : tatpurusha (svapna+saṃdarśa)
- svapna – sleep, dream
noun (masculine) - saṃdarśa – sight, vision, appearance
noun (masculine)
verbal noun
from root dṛś with prefix sam
Prefix: sam
Root: dṛś (class 1)
चित्व्योमैकस्वरूपिणि (citvyomaikasvarūpiṇi) - in that which has the nature of the single consciousness-space
(adjective)
Locative, masculine, singular of citvyomaikasvarūpin
citvyomaikasvarūpin - having the nature of the singular space of consciousness
compound adjective
Compound type : bahuvrihi (cit+vyoman+eka+svarūpin)
- cit – consciousness, understanding
noun (feminine) - vyoman – sky, space, ether
noun (neuter) - eka – one, single, sole
adjective (masculine) - svarūpin – having one's own form or nature, identical with
adjective (masculine)
from svarūpa + -in