योगवासिष्ठः
yogavāsiṣṭhaḥ
-
book-7, chapter-124, verse-14
सुप्तं तैर्भूमिशय्यासु भुक्तं द्वीपान्तरेषु च ।
विहृतं वनलेखासु प्रक्रान्तं मरुभूमिषु ॥ १४ ॥
विहृतं वनलेखासु प्रक्रान्तं मरुभूमिषु ॥ १४ ॥
suptaṃ tairbhūmiśayyāsu bhuktaṃ dvīpāntareṣu ca ,
vihṛtaṃ vanalekhāsu prakrāntaṃ marubhūmiṣu 14
vihṛtaṃ vanalekhāsu prakrāntaṃ marubhūmiṣu 14
14.
suptam taiḥ bhūmi-śayyāsu bhuktam dvīpāntareṣu
ca vihṛtam vana-lekhāsu prakrāntam maru-bhūmiṣu
ca vihṛtam vana-lekhāsu prakrāntam maru-bhūmiṣu
14.
taiḥ bhūmi-śayyāsu suptam,
dvīpāntareṣu ca bhuktam,
vana-lekhāsu vihṛtam,
maru-bhūmiṣu prakrāntam
dvīpāntareṣu ca bhuktam,
vana-lekhāsu vihṛtam,
maru-bhūmiṣu prakrāntam
14.
By them, sleeping was done on earth-beds (bhūmi-śayyā), food was consumed even in distant islands (dvīpāntara), wandering was done in groves (vanalekhā), and traveling was undertaken in deserts (marubhūmi).
Words meanings summery:
(Scroll down for elaborated words morphology)
- सुप्तम् (suptam) - (the act of) sleeping (slept, having slept)
- तैः (taiḥ) - by those wise ones/persons (by them)
- भूमि-शय्यासु (bhūmi-śayyāsu) - on earth-beds, on the ground
- भुक्तम् (bhuktam) - (the act of) consuming/eating (enjoyed, eaten, consumed)
- द्वीपान्तरेषु (dvīpāntareṣu) - in other islands, in continents
- च (ca) - and
- विहृतम् (vihṛtam) - (the act of) wandering (wandered, roamed, disported)
- वन-लेखासु (vana-lekhāsu) - in lines of forests, in groves, in forest-ranges
- प्रक्रान्तम् (prakrāntam) - (the act of) travelling/journeying (started, set out, proceeded)
- मरु-भूमिषु (maru-bhūmiṣu) - in deserts, in desolate lands
Words meanings and morphology
सुप्तम् (suptam) - (the act of) sleeping (slept, having slept)
(noun)
Nominative, neuter, singular of supta
supta - slept, asleep
past passive participle
root svap (class 2, parasmaipadī), past passive participle, neuter nominative singular
Root: svap (class 2)
तैः (taiḥ) - by those wise ones/persons (by them)
(pronoun)
Instrumental, masculine, plural of tad
tad - that, those
Note: Refers to the 'vipaścit' and 'eka-saṃvinmaya' from the previous verse.
भूमि-शय्यासु (bhūmi-śayyāsu) - on earth-beds, on the ground
(noun)
Locative, feminine, plural of bhūmi-śayyā
bhūmi-śayyā - earth-bed, ground bed
Compound type : tatpurusha (bhūmi+śayyā)
- bhūmi – earth, ground, land
noun (feminine) - śayyā – bed, couch, sleeping
noun (feminine)
Note: Location for 'suptam'.
भुक्तम् (bhuktam) - (the act of) consuming/eating (enjoyed, eaten, consumed)
(noun)
Nominative, neuter, singular of bhukta
bhukta - eaten, enjoyed, consumed
past passive participle
root bhuj (class 7, ātmanepadī), past passive participle, neuter nominative singular
Root: bhuj (class 7)
द्वीपान्तरेषु (dvīpāntareṣu) - in other islands, in continents
(noun)
Locative, neuter, plural of dvīpāntara
dvīpāntara - other island, continent
Compound type : tatpurusha (dvīpa+antara)
- dvīpa – island, continent
noun (masculine) - antara – other, different, interior
adjective
Note: Location for 'bhuktam'.
च (ca) - and
(indeclinable)
विहृतम् (vihṛtam) - (the act of) wandering (wandered, roamed, disported)
(noun)
Nominative, neuter, singular of vihṛta
vihṛta - wandered, roamed, disported
past passive participle
root hṛ with prefix vi-
Prefix: vi
Root: hṛ (class 1)
वन-लेखासु (vana-lekhāsu) - in lines of forests, in groves, in forest-ranges
(noun)
Locative, feminine, plural of vana-lekhā
vana-lekhā - line of forests, grove
Compound type : tatpurusha (vana+lekhā)
- vana – forest, wood, grove
noun (neuter) - lekhā – line, streak, drawing
noun (feminine)
Note: Location for 'vihṛtam'.
प्रक्रान्तम् (prakrāntam) - (the act of) travelling/journeying (started, set out, proceeded)
(noun)
Nominative, neuter, singular of prakrānta
prakrānta - started, set out, proceeded
past passive participle
root kram with prefix pra-
Prefix: pra
Root: kram (class 1)
मरु-भूमिषु (maru-bhūmiṣu) - in deserts, in desolate lands
(noun)
Locative, feminine, plural of maru-bhūmi
maru-bhūmi - desert, desolate land
Compound type : tatpurusha (maru+bhūmi)
- maru – desert, barren land
noun (masculine) - bhūmi – earth, ground, land
noun (feminine)
Note: Location for 'prakrāntam'.