Skip to content
אתר זה לא תומך בגרסאות ישנות של אינטרנט אקספלורר
מומלץ להשתמש בדפדפן גוגל כרום או פיירפוקס מוזילה
(או באינטרנט אקספלורר / edge עדכני)
Enjoy Learning Sanskrit tips, tools, resources and more...
6,75

योगवासिष्ठः       yogavāsiṣṭhaḥ - book-6, chapter-75, verse-1

श्रीवसिष्ठ उवाच ।
अथ तस्य गुरोर्वक्त्रादित्याकर्ण्य भगीरथः ।
मनस्याहितकर्तव्यः स्वव्यापारपरोऽभवत् ॥ १ ॥
śrīvasiṣṭha uvāca ,
atha tasya gurorvaktrādityākarṇya bhagīrathaḥ ,
manasyāhitakartavyaḥ svavyāpāraparo'bhavat 1
1. śrīvasiṣṭhaḥ uvāca | atha tasya
guroḥ vaktrāt iti ākarṇya
bhagīrathaḥ | manasi āhitakartavyaḥ
svavyāpāraparaḥ abhavat || 1 ||
1. śrīvasiṣṭhaḥ uvāca atha bhagīrathaḥ tasya guroḥ vaktrāt
iti ākarṇya manasi āhitakartavyaḥ svavyāpāraparaḥ abhavat 1
1. Śrī Vasiṣṭha said: Then, having heard this from the mouth of that guru (teacher), Bhagīratha, with his duty firmly fixed in mind, became engrossed in his own affairs.

Words meanings summery:

(Scroll down for elaborated words morphology)

  • श्रीवसिष्ठः (śrīvasiṣṭhaḥ) - Shri Vashistha (proper name)
  • उवाच (uvāca) - said, spoke
  • अथ (atha) - then (then, now, moreover)
  • तस्य (tasya) - of that (of that, his)
  • गुरोः (guroḥ) - of that teacher (guru) (of the guru, of the teacher)
  • वक्त्रात् (vaktrāt) - from the mouth, from the face
  • इति (iti) - this (referring to the discourse) (thus, so, this)
  • आकर्ण्य (ākarṇya) - having heard, having listened
  • भगीरथः (bhagīrathaḥ) - Bhagīratha (proper name)
  • मनसि (manasi) - in the mind
  • आहितकर्तव्यः (āhitakartavyaḥ) - with his duty firmly fixed in mind (one who has fixed/placed his duty)
  • स्वव्यापारपरः (svavyāpāraparaḥ) - engrossed in his own affairs (intent on one's own task/affairs)
  • अभवत् (abhavat) - became, was

Words meanings and morphology

श्रीवसिष्ठः (śrīvasiṣṭhaḥ) - Shri Vashistha (proper name)
(proper noun)
Nominative, masculine, singular of śrīvasiṣṭha
śrīvasiṣṭha - Revered Vasiṣṭha (name of a sage)
Compound type : tatpurusha (śrī+vasiṣṭha)
  • śrī – prosperity, wealth, glory, revered
    indeclinable
  • vasiṣṭha – Vasiṣṭha (name of a prominent Vedic sage)
    proper noun (masculine)
Note: Subject of `uvāca`.
उवाच (uvāca) - said, spoke
(verb)
3rd person , singular, active, perfect past (liṭ) of vac
Perfect Active
root 'vac' (2nd class), perfect tense, 3rd person singular
Root: vac (class 2)
अथ (atha) - then (then, now, moreover)
(indeclinable)
Note: Introduces a new section or sequence of events.
तस्य (tasya) - of that (of that, his)
(pronoun)
Genitive, masculine, singular of tad
tad - that, he, she, it
Note: Refers to the guru (Vasiṣṭha's previous discourse).
गुरोः (guroḥ) - of that teacher (guru) (of the guru, of the teacher)
(noun)
Genitive, masculine, singular of guru
guru - teacher, preceptor, respected elder
Note: Governed by `vaktrāt`.
वक्त्रात् (vaktrāt) - from the mouth, from the face
(noun)
Ablative, neuter, singular of vaktra
vaktra - mouth, face, utterance
Note: Source of hearing.
इति (iti) - this (referring to the discourse) (thus, so, this)
(indeclinable)
Note: Refers to the preceding discourse.
आकर्ण्य (ākarṇya) - having heard, having listened
(indeclinable)
Absolutive/Gerund (prefix)
from ā-kṛ (to hear) with suffix -ya (after prefix)
Prefix: ā
Root: kṛ (class 6)
Note: Forms an adverbial clause.
भगीरथः (bhagīrathaḥ) - Bhagīratha (proper name)
(proper noun)
Nominative, masculine, singular of bhagīratha
bhagīratha - Bhagīratha (a legendary king, famed for bringing the Ganges to earth)
Note: Subject of `abhavat`.
मनसि (manasi) - in the mind
(noun)
Locative, neuter, singular of manas
manas - mind, intellect, thought, heart
Note: Locative for 'in the mind'.
आहितकर्तव्यः (āhitakartavyaḥ) - with his duty firmly fixed in mind (one who has fixed/placed his duty)
(adjective)
Nominative, masculine, singular of āhitakartavya
āhitakartavya - having duty fixed/placed
Compound type : bahuvrihi (āhita+kartavya)
  • āhita – placed, fixed, performed
    adjective (masculine)
    Past Passive Participle
    from ā-dhā (to place, fix)
    Prefix: ā
    Root: dhā (class 3)
  • kartavya – duty, what ought to be done
    noun (neuter)
    Gerundive/Future Passive Participle
    from root kṛ (to do) with suffix -tavya
    Root: kṛ (class 8)
Note: Qualifies `bhagīrathaḥ`.
स्वव्यापारपरः (svavyāpāraparaḥ) - engrossed in his own affairs (intent on one's own task/affairs)
(adjective)
Nominative, masculine, singular of svavyāpārapara
svavyāpārapara - intent on one's own business/activity
Compound type : tatpurusha (sva+vyāpāra+para)
  • sva – own, one's own
    pronoun
  • vyāpāra – business, activity, occupation, affair
    noun (masculine)
    from vi-ā-pṛ (to be busy, engage)
    Prefixes: vi+ā
    Root: pṛ (class 10)
  • para – intent on, devoted to, supreme, other
    adjective (masculine)
Note: Predicate adjective for `bhagīrathaḥ`.
अभवत् (abhavat) - became, was
(verb)
3rd person , singular, active, imperfect past (laṅ) of bhū
Imperfect Active
from root 'bhū' (1st class), imperfect past tense, 3rd person singular
Root: bhū (class 1)
Note: Main verb.