योगवासिष्ठः
yogavāsiṣṭhaḥ
-
book-5, chapter-25, verse-2
अद्येयं मम संजाता भोगान्प्रत्यरतिः स्फुटम् ।
दिष्ट्या शमसुखं स्वच्छं विशाम्यमृतशीतलम् ॥ २ ॥
दिष्ट्या शमसुखं स्वच्छं विशाम्यमृतशीतलम् ॥ २ ॥
adyeyaṃ mama saṃjātā bhogānpratyaratiḥ sphuṭam ,
diṣṭyā śamasukhaṃ svacchaṃ viśāmyamṛtaśītalam 2
diṣṭyā śamasukhaṃ svacchaṃ viśāmyamṛtaśītalam 2
2.
adya iyam mama sañjātā bhogān prati aratiḥ sphuṭam
diṣṭyā śamasukham svaccham viśāmi amṛtaśītalam
diṣṭyā śamasukham svaccham viśāmi amṛtaśītalam
2.
adya iyam aratiḥ bhogān prati mama sphuṭam sañjātā
diṣṭyā svaccham amṛtaśītalam śamasukham viśāmi
diṣṭyā svaccham amṛtaśītalam śamasukham viśāmi
2.
Clearly, today this disinclination towards worldly pleasures has arisen in me. Fortunately, I now enter into that pure joy of tranquility, which is cool as nectar.
Words meanings summery:
(Scroll down for elaborated words morphology)
- अद्य (adya) - today, now
- इयम् (iyam) - this (feminine)
- मम (mama) - my, of me
- सञ्जाता (sañjātā) - arisen, produced, become
- भोगान् (bhogān) - pleasures, enjoyments, worldly objects
- प्रति (prati) - towards, against, concerning
- अरतिः (aratiḥ) - disinclination, aversion, dissatisfaction
- स्फुटम् (sphuṭam) - clearly, distinctly, manifest
- दिष्ट्या (diṣṭyā) - fortunately, by destiny
- शमसुखम् (śamasukham) - the joy of tranquility/peace
- स्वच्छम् (svaccham) - pure, clear, limpid
- विशामि (viśāmi) - I enter
- अमृतशीतलम् (amṛtaśītalam) - cool as nectar, nectar-cold
Words meanings and morphology
अद्य (adya) - today, now
(indeclinable)
इयम् (iyam) - this (feminine)
(pronoun)
Nominative, feminine, singular of idam
idam - this, this one
Note: Agrees with 'aratiḥ'.
मम (mama) - my, of me
(pronoun)
Genitive, singular of asmad
asmad - I, we (pronoun)
सञ्जाता (sañjātā) - arisen, produced, become
(adjective)
Nominative, feminine, singular of sañjāta
sañjāta - arisen, produced, born, become
Past Passive Participle
From sam-√jan 'to be born, to arise'.
Prefix: sam
Root: jan (class 4)
Note: Agrees with 'aratiḥ'.
भोगान् (bhogān) - pleasures, enjoyments, worldly objects
(noun)
Accusative, masculine, plural of bhoga
bhoga - enjoyment, pleasure, worldly experience, object of sense
from √bhuj 'to enjoy'.
Root: bhuj (class 7)
Note: Object of the preposition 'prati'.
प्रति (prati) - towards, against, concerning
(indeclinable)
अरतिः (aratiḥ) - disinclination, aversion, dissatisfaction
(noun)
Nominative, feminine, singular of arati
arati - disinclination, aversion, dissatisfaction, uneasiness
Negative prefix 'a-' + 'rati' (delight, pleasure).
Compound type : nañ-tatpuruṣa (a+rati)
- a – not, un-
indeclinable
negative prefix - rati – delight, pleasure, enjoyment
noun (feminine)
from √ram 'to delight'.
Root: ram (class 1)
Note: Subject of 'sañjātā'.
स्फुटम् (sphuṭam) - clearly, distinctly, manifest
(indeclinable)
Root: sphuṭ (class 6)
Note: Modifies the entire statement 'has arisen in me'.
दिष्ट्या (diṣṭyā) - fortunately, by destiny
(indeclinable)
शमसुखम् (śamasukham) - the joy of tranquility/peace
(noun)
Accusative, neuter, singular of śamasukha
śamasukha - joy of tranquility, happiness of peace
Compound type : tatpuruṣa (śama+sukha)
- śama – tranquility, peace, calm, quietude
noun (masculine)
from √śam 'to be tranquil'.
Root: śam (class 1) - sukha – happiness, joy, pleasure, comfort
noun (neuter)
Note: Object of 'viśāmi'.
स्वच्छम् (svaccham) - pure, clear, limpid
(adjective)
Accusative, neuter, singular of svaccha
svaccha - pure, clear, clean, limpid
Compound 'su-' (good) + 'accha' (clear, transparent).
Compound type : karmadhāraya (su+accha)
- su – good, well, excellent
indeclinable
prefix - accha – clear, transparent
adjective
Note: Agrees with 'śamasukham'.
विशामि (viśāmi) - I enter
(verb)
1st person , singular, active, present (laṭ) of √viś
Present Tense
First person singular, present indicative, active voice.
Root: viś (class 6)
अमृतशीतलम् (amṛtaśītalam) - cool as nectar, nectar-cold
(adjective)
Accusative, neuter, singular of amṛtaśītala
amṛtaśītala - cool as nectar, refreshing like nectar
Compound 'amṛta' (nectar) + 'śītala' (cool).
Compound type : tatpuruṣa (amṛta+śītala)
- amṛta – nectar, immortality
noun (neuter)
Negative prefix 'a-' + 'mṛta' (dead).
Prefix: a
Root: mṛ (class 6) - śītala – cool, cold, refreshing
adjective
Root: śī
Note: Agrees with 'śamasukham'.