योगवासिष्ठः
yogavāsiṣṭhaḥ
-
book-5, chapter-25, verse-17
अद्यापरिमिताकारकारणैकतयात्मनि ।
सर्वतः सुखमभ्येति रसायनमिवार्णवे ॥ १७ ॥
सर्वतः सुखमभ्येति रसायनमिवार्णवे ॥ १७ ॥
adyāparimitākārakāraṇaikatayātmani ,
sarvataḥ sukhamabhyeti rasāyanamivārṇave 17
sarvataḥ sukhamabhyeti rasāyanamivārṇave 17
17.
adya aparimitākārakāraṇaikatayā ātmani
sarvataḥ sukham abhyeti rasāyanam iva arṇave
sarvataḥ sukham abhyeti rasāyanam iva arṇave
17.
adya ātmani aparimitākārakāraṇaikatayā
sukham sarvataḥ arṇave rasāyanam iva abhyeti
sukham sarvataḥ arṇave rasāyanam iva abhyeti
17.
Now, through the singular nature of the cause of boundless forms, happiness approaches the Self (ātman) from all sides, like an elixir (rasāyana) merging into the ocean.
Words meanings summery:
(Scroll down for elaborated words morphology)
- अद्य (adya) - now (today, now)
- अपरिमिताकारकारणैकतया (aparimitākārakāraṇaikatayā) - through the singular nature of the cause of boundless forms (by the oneness of the cause of limitless form)
- आत्मनि (ātmani) - in the Self (ātman) (in the self, in the soul, in the Self)
- सर्वतः (sarvataḥ) - from all sides, from all directions (from all sides, everywhere, completely)
- सुखम् (sukham) - happiness (happiness, joy, comfort, ease)
- अभ्येति (abhyeti) - approaches (approaches, attains, comes near)
- रसायनम् (rasāyanam) - elixir (rasāyana) (elixir, tonic, mercury, chemical preparation, path of essence)
- इव (iva) - like (like, as, as if)
- अर्णवे (arṇave) - into the ocean (in the ocean, in the sea)
Words meanings and morphology
अद्य (adya) - now (today, now)
(indeclinable)
अपरिमिताकारकारणैकतया (aparimitākārakāraṇaikatayā) - through the singular nature of the cause of boundless forms (by the oneness of the cause of limitless form)
(noun)
Instrumental, feminine, singular of aparimitākārakāraṇaikatā
aparimitākārakāraṇaikatā - oneness of the cause of limitless form
Compound type : tatpuruṣa (aparimitākāra+kāraṇa+ekatā)
- aparimita – boundless, immeasurable, limitless
adjective
Past Passive Participle
Prefix 'a-' (negation) + 'pari' (around) + root 'mā' (to measure) + 'kta' suffix.
Prefixes: a+pari
Root: mā (class 3) - ākāra – form, shape, appearance
noun (masculine)
Prefix: ā
Root: kṛ (class 8) - kāraṇa – cause, reason, instrument
noun (neuter)
From root 'kṛ' (to do, to make) with 'ana' suffix.
Root: kṛ (class 8) - ekatā – oneness, unity, singularity
noun (feminine)
From 'eka' (one) + 'tā' (abstract suffix).
आत्मनि (ātmani) - in the Self (ātman) (in the self, in the soul, in the Self)
(noun)
Locative, masculine, singular of ātman
ātman - self, soul, spirit, the Self
Root: an (class 2)
सर्वतः (sarvataḥ) - from all sides, from all directions (from all sides, everywhere, completely)
(indeclinable)
Derived from 'sarva' (all) with the suffix 'tas'.
सुखम् (sukham) - happiness (happiness, joy, comfort, ease)
(noun)
Nominative, neuter, singular of sukha
sukha - happiness, joy, comfort, ease
Note: Subject of the verb 'abhyeti'.
अभ्येति (abhyeti) - approaches (approaches, attains, comes near)
(verb)
3rd person , singular, active, present (laṭ) of i
Prefix: abhi
Root: i (class 2)
रसायनम् (rasāyanam) - elixir (rasāyana) (elixir, tonic, mercury, chemical preparation, path of essence)
(noun)
Nominative, neuter, singular of rasāyana
rasāyana - elixir, tonic, mercury, chemical preparation, path of essence
Compound of 'rasa' (juice, essence, mercury) and 'ayana' (path, course, going).
Compound type : tatpuruṣa (rasa+ayana)
- rasa – juice, essence, taste, fluid, mercury
noun (masculine)
Root: ras (class 1) - ayana – path, course, going, abode
noun (neuter)
From root 'i' (to go) + 'ana' suffix.
Root: i (class 2)
Note: Used in comparison with 'iva'.
इव (iva) - like (like, as, as if)
(indeclinable)
अर्णवे (arṇave) - into the ocean (in the ocean, in the sea)
(noun)
Locative, masculine, singular of arṇava
arṇava - ocean, sea
Note: Here 'in' implies 'into' for the analogy of merging.