Skip to content
אתר זה לא תומך בגרסאות ישנות של אינטרנט אקספלורר
מומלץ להשתמש בדפדפן גוגל כרום או פיירפוקס מוזילה
(או באינטרנט אקספלורר / edge עדכני)
Enjoy Learning Sanskrit tips, tools, resources and more...
4,5

योगवासिष्ठः       yogavāsiṣṭhaḥ - book-4, chapter-5, verse-7

कथं भोगाधिनाथत्वं संसारित्वं बभूव च ।
श्रीवसिष्ठ उवाच ।
श्रृणु राम पुरा वृत्तं संवादं भृगुकालयोः ॥ ७ ॥
kathaṃ bhogādhināthatvaṃ saṃsāritvaṃ babhūva ca ,
śrīvasiṣṭha uvāca ,
śrṛṇu rāma purā vṛttaṃ saṃvādaṃ bhṛgukālayoḥ 7
7. katham bhogādhināthatvam saṃsāritvam babhūva ca śrīvasiṣṭhaḥ
uvāca śṛṇu rāma purā vṛttam saṃvādam bhṛgukālayoḥ
7. rāma katham bhogādhināthatvam ca saṃsāritvam babhūva
śrīvasiṣṭhaḥ uvāca purā bhṛgukālayoḥ saṃvādam vṛttam śṛṇu
7. How did lordship over worldly pleasures and transmigration (saṃsāra) come into existence? Śrī Vasiṣṭha said: 'Listen, Rama, to the ancient account, the dialogue between Bhṛgu and Kāla.'

Words meanings summery:

(Scroll down for elaborated words morphology)

  • कथम् (katham) - how?, in what manner?
  • भोगाधिनाथत्वम् (bhogādhināthatvam) - lordship over enjoyments, state of being a master of worldly pleasures
  • संसारित्वम् (saṁsāritvam) - the state of being in transmigration, worldly existence (saṃsāra)
  • बभूव (babhūva) - became, came into existence, happened
  • (ca) - and, also
  • श्रीवसिष्ठः (śrīvasiṣṭhaḥ) - Śrī Vasiṣṭha (a revered sage)
  • उवाच (uvāca) - said, spoke
  • शृणु (śṛṇu) - listen, hear
  • राम (rāma) - O Rama (name of an incarnation of Vishnu, here referring to the disciple of Vasiṣṭha)
  • पुरा (purā) - formerly, in ancient times, previously
  • वृत्तम् (vṛttam) - event, account, story
  • संवादम् (saṁvādam) - dialogue, conversation
  • भृगुकालयोः (bhṛgukālayoḥ) - of Bhṛgu and Kāla, between Bhṛgu and Kāla

Words meanings and morphology

कथम् (katham) - how?, in what manner?
(indeclinable)
भोगाधिनाथत्वम् (bhogādhināthatvam) - lordship over enjoyments, state of being a master of worldly pleasures
(noun)
Nominative, neuter, singular of bhogādhināthatva
bhogādhināthatva - lordship over enjoyments, state of being a master of worldly pleasures
Compound type : tatpurusha (bhoga+adhinātha+tva)
  • bhoga – enjoyment, pleasure, experience, worldly object
    noun (masculine)
    Root: bhuj (class 7)
  • adhinātha – overlord, supreme master
    noun (masculine)
    From adhi + nātha (lord)
    Prefix: adhi
  • tva – state of being, -ness (suffix forming abstract nouns)
    suffix (neuter)
Note: Could also be accusative singular, but nominative fits the question 'how did X come to be?'
संसारित्वम् (saṁsāritvam) - the state of being in transmigration, worldly existence (saṃsāra)
(noun)
Nominative, neuter, singular of saṃsāritva
saṁsāritva - the state of being in transmigration (saṃsāra), worldly existence
Compound type : tatpurusha (saṃsārin+tva)
  • saṃsārin – a worldly being, one who is in saṃsāra, transmigrating soul
    noun (masculine)
    From saṃsāra with suffix -in
  • tva – state of being, -ness (suffix forming abstract nouns)
    suffix (neuter)
Note: Could also be accusative singular.
बभूव (babhūva) - became, came into existence, happened
(verb)
3rd person , singular, active, past perfect (lit) of bhū
Perfect (lit)
3rd person singular, active voice, perfect tense
Root: bhū (class 1)
(ca) - and, also
(indeclinable)
श्रीवसिष्ठः (śrīvasiṣṭhaḥ) - Śrī Vasiṣṭha (a revered sage)
(proper noun)
Nominative, masculine, singular of śrīvasiṣṭha
śrīvasiṣṭha - Vasiṣṭha (a revered sage), accompanied by prosperity/glory
Compound type : bahuvrihi (śrī+vasiṣṭha)
  • śrī – prosperity, wealth, glory, beauty, divine splendor (often used as an honorific prefix)
    noun (feminine)
  • vasiṣṭha – Vasiṣṭha (name of a celebrated Vedic sage), most excellent, best
    proper noun (masculine)
उवाच (uvāca) - said, spoke
(verb)
3rd person , singular, active, past perfect (lit) of vac
Perfect (lit)
3rd person singular, active voice, perfect tense
Root: vac (class 2)
शृणु (śṛṇu) - listen, hear
(verb)
2nd person , singular, active, imperative (loṭ) of śru
Imperative (loṭ)
2nd person singular, active voice, imperative mood
Root: śru (class 5)
राम (rāma) - O Rama (name of an incarnation of Vishnu, here referring to the disciple of Vasiṣṭha)
(proper noun)
Vocative, masculine, singular of rāma
rāma - Rama (name of a king, incarnation of Vishnu), pleasing, charming
पुरा (purā) - formerly, in ancient times, previously
(indeclinable)
वृत्तम् (vṛttam) - event, account, story
(noun)
Accusative, neuter, singular of vṛtta
vṛtta - event, occurrence, story, account, happened, past
Past Passive Participle (kta)
From root vṛt (to be, exist), neuter form used as a noun
Root: vṛt (class 1)
Note: Also functions as a past passive participle 'happened'.
संवादम् (saṁvādam) - dialogue, conversation
(noun)
Accusative, masculine, singular of saṃvāda
saṁvāda - dialogue, conversation, agreement
From sam + vad
Prefix: sam
Root: vad (class 1)
भृगुकालयोः (bhṛgukālayoḥ) - of Bhṛgu and Kāla, between Bhṛgu and Kāla
(noun)
Genitive, masculine, dual of bhṛgukāla
bhṛgukāla - Bhṛgu and Kāla (names of two individuals)
Compound type : dvandva (bhṛgu+kāla)
  • bhṛgu – Bhṛgu (name of an ancient sage)
    proper noun (masculine)
  • kāla – Kāla (name of a sage, or Time personified)
    proper noun (masculine)
Note: Also could be locative dual, but genitive fits 'dialogue of X and Y'.