Skip to content
אתר זה לא תומך בגרסאות ישנות של אינטרנט אקספלורר
מומלץ להשתמש בדפדפן גוגל כרום או פיירפוקס מוזילה
(או באינטרנט אקספלורר / edge עדכני)
Enjoy Learning Sanskrit tips, tools, resources and more...
4,5

योगवासिष्ठः       yogavāsiṣṭhaḥ - book-4, chapter-5, verse-4

लवणस्य यथा राज्ञश्चेन्द्रजालाकुलाकृतेः ।
चण्डालत्वमनुप्राप्तं तथेदं मनसि स्थितम् ॥ ४ ॥
lavaṇasya yathā rājñaścendrajālākulākṛteḥ ,
caṇḍālatvamanuprāptaṃ tathedaṃ manasi sthitam 4
4. lavaṇasya yathā rājñaḥ ca indrajālākulākṛteḥ
caṇḍālatvam anuprāptam tathā idam manasi sthitam
4. yathā indrajālākulākṛteḥ rājñaḥ lavaṇasya ca caṇḍālatvam anuprāptam,
tathā idam manasi sthitam.
4. Just as King Lavaṇa, whose form was bewildered by an illusion, attained the state of an outcaste (caṇḍāla), similarly this (world) is established in the mind.

Words meanings summery:

(Scroll down for elaborated words morphology)

  • लवणस्य (lavaṇasya) - of Lavaṇa
  • यथा (yathā) - just as, as
  • राज्ञः (rājñaḥ) - of King Lavaṇa (of the king)
  • (ca) - and
  • इन्द्रजालाकुलाकृतेः (indrajālākulākṛteḥ) - of King Lavaṇa, whose form was bewildered by an illusion (of him whose form was bewildered by illusion)
  • चण्डालत्वम् (caṇḍālatvam) - the state of being an outcaste (caṇḍāla)
  • अनुप्राप्तम् (anuprāptam) - attained, obtained, reached
  • तथा (tathā) - similarly, so, thus
  • इदम् (idam) - this world/phenomenon being discussed (this)
  • मनसि (manasi) - in the mind
  • स्थितम् (sthitam) - established, situated, existing

Words meanings and morphology

लवणस्य (lavaṇasya) - of Lavaṇa
(proper noun)
Genitive, masculine, singular of lavaṇa
lavaṇa - King Lavaṇa (a specific proper name); salt, salty
यथा (yathā) - just as, as
(indeclinable)
राज्ञः (rājñaḥ) - of King Lavaṇa (of the king)
(noun)
Genitive, masculine, singular of rājan
rājan - king, ruler, sovereign
(ca) - and
(indeclinable)
इन्द्रजालाकुलाकृतेः (indrajālākulākṛteḥ) - of King Lavaṇa, whose form was bewildered by an illusion (of him whose form was bewildered by illusion)
(adjective)
Genitive, masculine, singular of indrajālākulākṛti
indrajālākulākṛti - one whose form is bewildered/confused by illusion
Compound type : bahuvrihi (indrajāla+ākula+ākṛti)
  • indrajāla – magic, illusion, trickery, conjuring
    noun (neuter)
  • ākula – agitated, confused, bewildered, perplexed, crowded
    adjective (masculine)
  • ākṛti – form, shape, appearance, figure, aspect
    noun (feminine)
चण्डालत्वम् (caṇḍālatvam) - the state of being an outcaste (caṇḍāla)
(noun)
Nominative, neuter, singular of caṇḍālatva
caṇḍālatva - the state or condition of being a caṇḍāla (an outcaste)
Compound type : tatpurusha (caṇḍāla+tva)
  • caṇḍāla – an outcaste, a low-caste person (born of a Śūdra father and a Brāhmaṇa mother)
    noun (masculine)
  • tva – suffix denoting 'ness', 'hood', 'state of being'
    indeclinable (neuter)
    Abstract noun suffix
अनुप्राप्तम् (anuprāptam) - attained, obtained, reached
(adjective)
Nominative, neuter, singular of anuprāpta
anuprāpta - attained, reached, obtained, acquired
Past Passive Participle
Derived from root āp with prefixes anu and pra
Prefixes: anu+pra
Root: āp (class 5)
तथा (tathā) - similarly, so, thus
(indeclinable)
इदम् (idam) - this world/phenomenon being discussed (this)
(pronoun)
Nominative, neuter, singular of idam
idam - this, this here, the present
मनसि (manasi) - in the mind
(noun)
Locative, neuter, singular of manas
manas - mind, intellect, thought, understanding
Root: man (class 4)
स्थितम् (sthitam) - established, situated, existing
(adjective)
Nominative, neuter, singular of sthita
sthita - stood, standing, situated, existing, firm, stable
Past Passive Participle
Derived from root sthā with suffix kta (ta)
Root: sthā (class 1)